| I Feel Cream (оригинал) | Я Чувствую Крем (перевод) |
|---|---|
| you Walked | ты гулял |
| into | в |
| the room | комната |
| tonight | сегодня ночью |
| your lips | твои губы |
| reflect | отражать |
| the light | свет |
| you caught | ты поймал |
| my eye | мой глаз |
| but i did shy | но я стеснялся |
| your hand | твоя рука |
| across | через |
| my thigh | мое бедро |
| i know i’d | я знаю, я бы |
| rather complain | скорее жаловаться |
| guys like you | такие парни как ты |
| need to relay | нужно передать |
| pretty boy | симпатичный мальчик |
| this will be fun | это будет весело |
| youll be mine | ты будешь моей |
| for day has come | ибо день настал |
| your skin | твоя кожа |
| so smooth | так гладко |
| exist | существовать |
| the mood | настроение |
| you dance | Вы танцуете |
| like you | как ты |
| don’t care | не волнует |
| i work | Я работаю |
| the place | место |
| you lose | ты проиграл |
| some space | немного места |
| but still | но до сих пор |
| i feel | я чувствую |
| you still | ты все еще |
| i know i’d | я знаю, я бы |
| rather complain | скорее жаловаться |
| guys like you | такие парни как ты |
| need to relay | нужно передать |
| pretty boy | симпатичный мальчик |
| this will be fun | это будет весело |
| you’ll be mine | ты будешь моей |
| for day has come | ибо день настал |
| Let it roll off your tongue | Пусть это сорвется с твоего языка |
| im gonna have me some fun | я собираюсь немного повеселиться |
| don’t stand there looking all dumb | не стой там с тупым видом |
| like you’ve been hit with a stun gun | как будто вас ударили электрошокером |
| when you rub up my hip | когда ты потираешь мое бедро |
| i get a quivery lip | я получаю quively губы |
| cinematic un-zip | кинематографический распаковать |
| deep dip | глубокое погружение |
| go for it quick | поторопитесь |
| roll that back | откатить это назад |
| to my flat | в мою квартиру |
| trust is broken | доверие подорвано |
| hit that cat | ударить эту кошку |
| sack that fat | убери этот жир |
| make that mack | сделай этот мак |
| just relax | просто расслабься |
| wanna take a bath | хочу принять ванну |
| I, play like a guitar hero | Я играю как гитарный герой |
| tolerence from no to zero | допуск от нуля до нуля |
| get you off like Robert Shapiro | получить тебя, как Роберт Шапиро |
| talk to me DeNiro | поговори со мной Де Ниро |
| lets get suspect | давай подозревать |
| lets get wet | давай промокнем |
| every little defect gets respect | каждый маленький дефект заслуживает уважения |
| just protect | просто защити |
| what you expect | что вы ожидаете |
| quicker on the reflex | быстрее на рефлекс |
| hit the deck | попасть в колоду |
| lets get suspect | давай подозревать |
| lets get wet | давай промокнем |
| every little defect gets respect | каждый маленький дефект заслуживает уважения |
| just protect | просто защити |
| what you expect | что вы ожидаете |
| quicker on the reflex | быстрее на рефлекс |
| hit the deck | попасть в колоду |
| lets get suspect | давай подозревать |
| lets get wet | давай промокнем |
| every little defect gets respect | каждый маленький дефект заслуживает уважения |
| just protect | просто защити |
| what you expect | что вы ожидаете |
| quicker on the reflex | быстрее на рефлекс |
| hit the deck | попасть в колоду |
| lets get suspect | давай подозревать |
| lets get wet | давай промокнем |
| every little defect gets respect | каждый маленький дефект заслуживает уважения |
| just protect | просто защити |
| what you expect | что вы ожидаете |
| quicker on the reflex | быстрее на рефлекс |
| hit the deck | попасть в колоду |
| i know i’d | я знаю, я бы |
| rather complain | скорее жаловаться |
| guys like you | такие парни как ты |
| need to relay | нужно передать |
| pretty boy | симпатичный мальчик |
| this will be fun | это будет весело |
| you’ll be mine | ты будешь моей |
| for day has come | ибо день настал |
| i know i’d | я знаю, я бы |
| rather complain | скорее жаловаться |
| guys like you | такие парни как ты |
| need to relay | нужно передать |
| pretty boy | симпатичный мальчик |
| this will be fun | это будет весело |
| you’ll be mine | ты будешь моей |
| for day has come | ибо день настал |
| every little defect gets respect | каждый маленький дефект заслуживает уважения |
| i know I’d | я знаю, я бы |
| rather complain | скорее жаловаться |
| guys like you | такие парни как ты |
| need to relay | нужно передать |
| pretty boy | симпатичный мальчик |
| this will be fun | это будет весело |
| you’ll be mine | ты будешь моей |
| matches in love | совпадения в любви |
