| Fall in the sizzle of a blackened sea | Упади в самое пекло грязного моря, |
| Get loose, get juiced, get pumped | Освободись, напейся, накачайся, |
| Crawl in the riddle that becomes routine | Разгадай загадку, которая становится обыденной, |
| Get ripped, get pissed, get pumped | Обкурись, опьяней, накачайся. |
| | |
| Rocked in a little and your self-esteem | Немного на взводе и с чувством собственного достоинства, |
| Get high and try a ton | Зависни, попробуй наверняка, |
| Card in the middle of a magazine | Сделай прическу, как в журнале, |
| Get lit, get hit, get drunk | Загуляй, торкнись, напейся. |
| | |
| Lied to the middle everything you've been | Посреди всего, что ты есть, |
| No side, what's right at all | Никаких различий, никаких правил, |
| Slide into livin' someone else's scheme | Проскользни в чьи-нибудь планы на жизнь, |
| Tonight you fight, you fuck | Сегодня ты будешь бороться, ты будешь тр*хаться. |
| | |
| Try to be givin' it the full extreme | Попробуй удариться в крайности, |
| No ride, no God, no run | Никаких дорог, никакого Бога, никакой беготни, |
| Cry so you fit in like a drama queen | Кричи, как истеричка, что тебе всё нипочем, |
| Come down unround, so what? | Кайф прошел, и что? |
| | |
| Champagne, damn shame | Шампанское, черт побери! |
| What you gonna do when they drag your name? | Что ты будешь делать, когда тебя в это втянут? |
| | |
| Ooh, mud | Ооо, ты в д*рьме, |
| Ooh, mud | Ооо, ты в д*рьме. |
| | |
| Hand in the tub of opportunities | Отдай все свои возможности, |
| Get caught, you're taught to run | Будучи в западне, ты сумеешь убежать, |
| Stand in the floor of all immunities | Встань в центре всех привилегий, |
| The fix, it's quick for some | Проблемная ситуация, для кого-то она случилась очень быстро. |
| | |
| Slammed to the grill and the scrutiny | В самом пекле под пристальными взглядами, |
| Too late for fate it comes | Слишком поздно ждать помощи от судьбы, |
| Plan to be fillin' on the infamy | Решись совершить злодеяние, |
| It be and quit it's done | Это произойдет и освободит тебя в итоге. |
| | |
| Ruffed up, tough luck | Волосы дыбом, дела плохи, |
| What you gonna do now you fucked up? | Что ты будешь делать теперь, когда тебя так на*бали? |
| | |
| Ooh, mud | Ооо, ты в д*рьме, |
| Ooh, mud | Ооо, ты в д*рьме, |
| Ooh, mud | Ооо, ты в д*рьме, |
| Ooh, mud | Ооо, ты в д*рьме. |
| | |