
Дата выпуска: 06.09.1991
Язык песни: Английский
I'm Gonna Tear Your Playhouse Down(оригинал) |
I’M GONNA TEAR YOUR PLAYHOUSE DOWN |
You think you’ve got it all set up, |
You think you’ve got the perfect plan |
To charm everyone you see |
And playing any game you can. |
But I’ve got news for you, |
I hope it don’t hit you too hard. |
One of these days while y |
Ou’re at play |
I’m gonna catch you off guard. |
I’m gonna tear your playhouse down pretty soon. |
I’m gonna tear your playhouse down room by room. |
You make our lives a stress and strain |
Using the power ploy. |
All you do is pass around |
Hearts you use as play toys. |
You’ve been playing madly |
With every mind in town. |
So what you gonna do when you look up one day |
And see your playhouse tumbling down. |
I’m gonna tear your playhouse down pretty soon. |
I’m gonna tear your playhouse down room by room. |
You think you’ve got it all set up, |
You think you’ve got the perfect plan |
To charm everyone you see |
And playing any game you can. |
You’ve been playing madly |
With every mind in town. |
Oh, what you gonna do when you look up one day |
And see your playhouse tumb |
Ling down. |
I’m gonna tear your playhouse down pretty soon. |
I’m gonna tear your playhouse down room by room. |
I’m gonna tear your playhouse down pretty soon. |
I’m gonna tear your playhouse down room by room by room. |
(repeat ad lib. |
Я Собираюсь Снести Твой Игровой Домик(перевод) |
Я РАЗРУШУ ВАШ ИГРОВОЙ ДОМ |
Вы думаете, что у вас все настроено, |
Вы думаете, что у вас есть идеальный план |
Чтобы очаровать всех, кого вы видите |
И играть в любую игру, которую вы можете. |
Но у меня есть новости для вас, |
Надеюсь, это не слишком сильно вас задело. |
На днях, пока ты |
Мы в игре |
Я застану тебя врасплох. |
Скоро я снесу твой игровой домик. |
Я собираюсь разрушить твой театр комнату за комнатой. |
Вы делаете нашу жизнь стрессом и напряжением |
Использование силовой уловки. |
Все, что вы делаете, это проходите мимо |
Сердца, которые вы используете в качестве игрушек. |
Вы играли безумно |
Со всеми мыслями в городе. |
Итак, что ты будешь делать, когда однажды поднимешь глаза |
И увидишь, как твой театр рушится. |
Скоро я снесу твой игровой домик. |
Я собираюсь разрушить твой театр комнату за комнатой. |
Вы думаете, что у вас все настроено, |
Вы думаете, что у вас есть идеальный план |
Чтобы очаровать всех, кого вы видите |
И играть в любую игру, которую вы можете. |
Вы играли безумно |
Со всеми мыслями в городе. |
О, что ты будешь делать, когда однажды поднимешь глаза |
И посмотри на свой театральный домик |
Лин вниз. |
Скоро я снесу твой игровой домик. |
Я собираюсь разрушить твой театр комнату за комнатой. |
Скоро я снесу твой игровой домик. |
Я собираюсь разрушить твой театр комнату за комнатой за комнатой. |
(повторяйте экспромтом. |
Название | Год |
---|---|
Senza Una Donna - Without A Woman ft. Paul Young | 2013 |
Every Time You Go Away (Re-Recorded) | 2010 |
Without A Woman ft. Paul Young | 2019 |
I'm Your Puppet ft. Paul Young | 1992 |
Every Time You Go Away (from Planes, Trains and Automobiles) | 2010 |
House of Many Nations | 2024 |
Frozen Heart | 2024 |
Loss of Innocence | 2024 |
Your Shoes | 2024 |
Every Time You Go | 2010 |
Here Comes the Future | 2024 |
What Christmas Means To Me | 1992 |
I Believe In You (You Believe In Me) | 2016 |
Precious Cargo ft. Paul Young | 1988 |
L-O-V-E (Love) | 2016 |
Words | 2016 |
Your Good Thing (Is About To End) | 2016 |
Big Bird | 2016 |
Back For a Taste of Your Love | 2016 |
Slipped, Tripped and Fell In Love | 2016 |