| Jim woke up on a wintry day
| Джим проснулся в зимний день
|
| A beautiful red head stole his heart away
| Красивая рыжая голова похитила его сердце
|
| Forever never would his life be the same again
| Навсегда никогда его жизнь не будет прежней
|
| She had a heavenly heart a spiritual mind
| У нее было небесное сердце и духовный разум
|
| Walking with jesus all the time (all the time)
| Ходить с Иисусом все время (все время)
|
| ?i don? | ? я не? |
| t see a need to change,? | не видите необходимости меняться,? |
| he said? | он сказал? |
| i like the way i am?
| мне нравится такой, какой я есть?
|
| She looked into his big blue eyes
| Она посмотрела в его большие голубые глаза
|
| And this is what she said to jim
| И это то, что она сказала Джиму
|
| It? | Это? |
| s on you until you give god a try
| на тебе, пока ты не попробуешь бога
|
| It? | Это? |
| s on you don? | с на вы не? |
| t let this world pass you by
| пусть этот мир пройдет мимо тебя
|
| Cuz it? | Потому что? |
| s on you until you give god a try
| на тебе, пока ты не попробуешь бога
|
| It? | Это? |
| s on you well it? | с на тебе хорошо это? |
| s on you it? | с на тебе это? |
| s on
| с на
|
| Ya can never ever ever ever do it on your own
| Я никогда не смогу сделать это самостоятельно
|
| When you do it all alone you will never make it home
| Когда вы делаете это в полном одиночестве, вы никогда не доберетесь до дома
|
| Ya can never ever ever ever do it on your own
| Я никогда не смогу сделать это самостоятельно
|
| When you do it all alone you will never make it home
| Когда вы делаете это в полном одиночестве, вы никогда не доберетесь до дома
|
| Ya can never ever ever ever do it on your own
| Я никогда не смогу сделать это самостоятельно
|
| When you do it all alone you will never make it home
| Когда вы делаете это в полном одиночестве, вы никогда не доберетесь до дома
|
| Ya can never ever ever ever do it on your
| Я никогда не смогу сделать это на своем
|
| Your life after you die
| Твоя жизнь после смерти
|
| Life after death
| Жизнь после смерти
|
| What? | Какие? |
| s gonna happen when you die?
| что произойдет, когда ты умрешь?
|
| Is there anything else?
| Что-нибудь еще?
|
| Fast forward sixty years (sixty years)
| Перемотка вперед на шестьдесят лет (шестьдесят лет)
|
| Jims time is drawing near | Время Джима приближается |
| But he? | Но он? |
| s not afraid to die (i?m not afraid to die)
| s не боюсь умереть (я не боюсь умереть)
|
| He has a heavenly heart a spiritual mind
| У него небесное сердце и духовный разум
|
| Talks with jesus (talks with jesus) all the time (all the time)
| Разговаривает с Иисусом (разговаривает с Иисусом) все время (все время)
|
| And he says, (listen to what he said)
| И он говорит, (послушайте, что он сказал)
|
| ?oh heavenly father look at my daughter
| О небесный отец посмотри на мою дочь
|
| And my son they gotta know the way
| И мой сын, они должны знать дорогу
|
| Dear god i pray and to them i say?
| Дорогой бог, я молюсь, и им я говорю?
|
| Never gonna die never gonna die never gonna die gonna live forever
| Никогда не умру, никогда не умру, никогда не умру, буду жить вечно
|
| Never gonna die never gonna die god gave us life gonna live forever
| Никогда не умру, никогда не умру, Бог дал нам жизнь, мы будем жить вечно
|
| Never gonna die never gonna die never gonna die never gonna die die
| Никогда не умру, никогда не умру, никогда не умру, никогда не умру, никогда не умру.
|
| Never gonna die never gonna die god gave us life gonna live forever
| Никогда не умру, никогда не умру, Бог дал нам жизнь, мы будем жить вечно
|
| He? | Он? |
| s watching you/ life after death
| s наблюдая за тобой / жизнь после смерти
|
| He loves you/ what? | Он любит тебя / что? |
| s gonna happen when you
| это произойдет, когда вы
|
| He? | Он? |
| s watching you/ is there anything else
| s наблюдаю за вами/ есть что-нибудь еще
|
| He loves you/ and he died
| Он любит тебя/ и он умер
|
| ?eyes closed i know you know i want?
| ? глаза закрыты, я знаю, ты знаешь, что я хочу?
|
| For you
| Для тебя
|
| ?eyes closed last breath is there anything else?
| ?глаза закрыты на последнем вздохе есть что-нибудь еще?
|
| And he died
| И он умер
|
| ?eyes closed i know i want so much more?
| ?глаза закрыты, я знаю, что хочу большего?
|
| For you
| Для тебя
|
| ?eyes closed eyes closed last breath is there?
| ?глаза закрыты глаза закрыты последний вздох есть?
|
| Life after death
| Жизнь после смерти
|
| It? | Это? |
| s all been done for god so loved the world that he gave his one and only | все было сделано для того, чтобы бог так возлюбил мир, что отдал свой единственный и неповторимый |
| Son that whoever believes in his name shall never die but have eternal life | Сын, что всякий, кто верит в его имя, никогда не умрет, но будет иметь жизнь вечную |