| she’s got dreams dreams that he’s got things
| у нее есть мечты, мечты, что у него есть вещи
|
| that’ll open up her sky so she can use her wings
| это откроет ее небо, чтобы она могла использовать свои крылья
|
| to fly away
| улететь
|
| she looks out her window
| она смотрит в окно
|
| watching people as they pass on by some of them want to come inside
| наблюдая за людьми, когда они проходят мимо, некоторые из них хотят войти внутрь
|
| man oh man one on one i wonder which one will she trust
| чувак, чувак, один на один, интересно, кому из них она будет доверять
|
| cuz some men only lust
| потому что некоторые мужчины только похоть
|
| and she wants a man who can understand
| и ей нужен мужчина, который может понять
|
| what a woman wants and if he can appreciate her and not deface her
| чего хочет женщина и сможет ли он ее оценить и не испортить
|
| and she wants a king with a diamond ring
| и она хочет короля с бриллиантовым кольцом
|
| not some prince charming who’s gonna steal everything that he gave her
| не какой-то очаровательный принц, который собирается украсть все, что он дал ей
|
| yea
| да
|
| she’s got to fly away (uh 1−2, uh 1−2, uh 1−2)
| она должна улететь (эээ 1-2, ээ 1-2, ээ 1-2)
|
| i watch her walk next to you but soon
| я смотрю, как она идет рядом с тобой, но скоро
|
| she’s got to get away (oh that’s true, oh that’s true, oh that’s true)
| она должна уйти (о, это правда, о, это правда, о, это правда)
|
| i hope her dreams do come true
| я надеюсь, что ее мечты сбываются
|
| cuz she is a butterfly
| потому что она бабочка
|
| spreadin spreadin spreadin spreadin
| спредин спредин спредин спредин спредин
|
| spreading her wings
| расправляя крылья
|
| (she's beautiful, she’s beautiful, she’s beautiful)
| (она красивая, она красивая, она красивая)
|
| but her heart is a kingdom without a king
| но ее сердце - царство без короля
|
| and without him she can’t sing
| и без него она не может петь
|
| so she waits on a watchtower
| поэтому она ждет на сторожевой башне
|
| hoping praying waiting for his arrival (and all the people in the world say)
| надеясь, молясь, ожидая его прибытия (и все люди в мире говорят)
|
| and then they’ll | и тогда они |
| and she wants a family (family) she wants a lover (lover)
| и она хочет семью (семью) она хочет любовника (любовника)
|
| she wants a best friend closer than any other
| она хочет, чтобы лучший друг был ближе, чем любой другой
|
| a man that’s true she wants a man who
| мужчина, это правда, она хочет мужчину, который
|
| can hear god’s voice and know what he is called to do she wants a hard worker not some lazy bum
| может слышать голос бога и знать, к чему он призван, ей нужен трудолюбивый, а не какой-нибудь ленивый бездельник
|
| but a man who knows how to get the job done
| но человек, который знает, как выполнить работу
|
| she wants a family to be a mother and raise a child that came from her
| она хочет, чтобы семья была матерью и воспитала ребенка, который произошел от нее
|
| yea
| да
|
| she’s got dreams dreams that he’s got things things
| у нее есть мечты, мечты, что у него есть вещи, вещи
|
| that’ll open up her sky so she can use her wings
| это откроет ее небо, чтобы она могла использовать свои крылья
|
| to (to to) fly away
| (чтобы) улететь
|
| she’s got dreams dreams that he’s got things things
| у нее есть мечты, мечты, что у него есть вещи, вещи
|
| that’ll open up her sky so she can use her wings
| это откроет ее небо, чтобы она могла использовать свои крылья
|
| to (to to) fly away
| (чтобы) улететь
|
| she’s got to fly away (fly away)
| она должна улететь (улететь)
|
| she’s got to find her way
| она должна найти свой путь
|
| she’s got to fly away
| она должна улететь
|
| she’s on the ground learning to fly but she’s flying now
| она на земле учится летать, но сейчас она летает
|
| she’s on the ground it’s time to fly she’s gonna fly now
| она на земле пора лететь она сейчас полетит
|
| she’s on the ground looking down it’s time to fly ya’ll
| она на земле смотрит вниз, пора лететь
|
| she’s on the ground but watch her rise and fly away
| она на земле, но смотри, как она поднимается и улетает
|
| she was looking down but now she’s looking to the sky ya’ll
| она смотрела вниз, но теперь она смотрит на небо
|
| spreading her wings to give it a try give it a try give it a try | расправляя крылья, чтобы попробовать дать ему попробовать дать ему попробовать |
| to fly away when the rest of the girls are on the fall ya’ll
| улететь, когда остальные девушки будут падать
|
| she’s spreading her wings to fly away
| она расправляет крылья, чтобы улететь
|
| cuz she’s got dreams dreams that he’s got things things
| потому что у нее есть мечты, мечты, что у него есть вещи, вещи
|
| that’ll open up her sky so she can use her wings
| это откроет ее небо, чтобы она могла использовать свои крылья
|
| to (to to) fly away | (чтобы) улететь |