| Life's Railway (оригинал) | Железная дорога жизни (перевод) |
|---|---|
| Life is like a mountain railroad | Жизнь похожа на горную железную дорогу |
| With an engineer that’s brave | С храбрым инженером |
| We must make the run successful | Мы должны сделать запуск успешным |
| From the cradle to the grave | От колыбели до могилы |
| Watch the curves, the hills, and tunnels | Наблюдайте за кривыми, холмами и туннелями |
| Never falter, never fail | Никогда не сомневайтесь, никогда не терпите неудачу |
| Keep your hand upon the throttle | Держите руку на дросселе |
| And your eyes upon the rail | И ваши глаза на рельс |
| Blessed Savior, Thou will guide us Till we reach that blissful shore | Благословенный Спаситель, Ты будешь вести нас, Пока мы не достигнем этого блаженного берега. |
| Where the angels wait to join us In that Great forevermore | Где ангелы ждут, чтобы присоединиться к нам В этом Великом навсегда |
| (Repeat last verse) | (Повторить последний куплет) |
