| Shakin that ass all in yo lil young face nigga
| Shakin, что задница вся в йо-лил молодом лице ниггер
|
| (Yall know it’s on)
| (Вы все знаете, что это включено)
|
| Them girls say, «Troy bring another
| Их девушки говорят: «Троя принеси еще одну
|
| Pop That Pussy for us»
| Открой эту киску для нас»
|
| (Get 'em out them thongs)
| (Вытащите их из стрингов)
|
| D.S.G.G. | Д.С.Г.Г. |
| where y’all at?
| где вы все?
|
| (Ain't nothing but some money in here)
| (Здесь нет ничего, кроме денег)
|
| Them Down South Georgia Girls
| Их девушки из Южной Джорджии
|
| (Yall know it’s on)
| (Вы все знаете, что это включено)
|
| Get this money right (Get that money right)
| Получите эти деньги правильно (получите эти деньги правильно)
|
| Get 'em out them thongs
| Вытащите их из стрингов
|
| She on her hands and her knees and she workin that ass
| Она на руках и коленях, и она работает с этой задницей
|
| She on her hands and her knees and she twerkin that
| Она на руках и коленях, и она тверкает, что
|
| Ass
| Жопа
|
| She on her hands and her knees and she shakin that ass
| Она на руках и коленях, и она трясет этой задницей
|
| Straight poppin that ass, I mean she droppin that ass
| Прямо высовывай эту задницу, я имею в виду, что она бросает эту задницу
|
| Step off in the strip club dead fresh
| Выйди в стриптиз-клуб как свежий
|
| Right in time for the amateur contest
| Как раз к любительскому конкурсу
|
| Go to the DJ give him bout 500 hundred
| Иди к диджею, дай ему около 500 сотен
|
| I got some mo hoe I wanna see how bad you want it
| У меня есть мотыга, я хочу увидеть, как сильно ты этого хочешь.
|
| Who is this caramel from the A-T-L?
| Кто эта карамелька из A-T-L?
|
| You know the business, my dick is hard as hell
| Вы знаете, что такое бизнес, мой член чертовски тверд
|
| What you wanna do? | То, что вы хотите сделать? |
| Where the V?
| Где В?
|
| Where the after P? | Где после П? |
| What you drinkin B?
| Что ты пьешь?
|
| Why don’t you come and dance for me?
| Почему бы тебе не прийти и не станцевать для меня?
|
| Take it to the ground don’t be dancin all nonchalant
| Возьми это на землю, не танцуй беззаботно
|
| You don’t wanna dance
| Ты не хочешь танцевать
|
| You don’t wanna hit my fuckin blunt
| Ты не хочешь ударить меня гребаным тупым
|
| What you really want is the money, you can tell me
| Что тебе действительно нужно, так это деньги, ты можешь сказать мне
|
| I’m the consumer, what you got to sell me?
| Я потребитель, что вы можете мне продать?
|
| I’d rather pay, 'fore you call me everyday
| Я лучше заплачу, прежде чем ты будешь звонить мне каждый день
|
| Talking out the way because I won’t say
| Говорить так, потому что я не скажу
|
| Where I’m at, or what I do
| Где я нахожусь или что я делаю
|
| A matter fact Ms. Bree fuck you
| Дело в том, что мисс Бри пошел на хуй
|
| In the V.I.P wit this new chick
| В V.I.P с этой новой цыпочкой
|
| They say they call her White, White Chocolate
| Они говорят, что называют ее Белой, Белой Шоколадкой.
|
| Greased up from her motherfuckin toes up
| Смазанный от ее ублюдочных пальцев ног
|
| Went to poppin that ass, had to tell her hold up
| Пошел поппинать эту задницу, должен был сказать ей, подожди
|
| Droppin hundreds, gettin blunted
| Бросаю сотни, получаю притупление
|
| Cause she super stunted
| Потому что она очень низкорослая
|
| PT tryin to cut
| ПТ пытается сократить
|
| White Chocolate what’s up?
| Белый шоколад, как дела?
|
| I got the pent house, me and my nigga Red Mouth
| У меня есть пентхаус, я и мой ниггер Red Mouth
|
| Round up yo homegirls and then we all can ride out
| Собери своих домохозяек, и тогда мы все сможем уехать
|
| Limo at the do', don’t go if you playin hoe
| Лимузин на работе, не уходи, если играешь в мотыгу
|
| Take it to the flo', let me know that you is fo' sho'
| Возьмите его на плаву, дайте мне знать, что вы fo' sho'
|
| I ain’t wit the games, spendin change I’m a balla
| Я не умею играть, трачу мелочь, я балла
|
| I’m a act a bitch when I know I ain’t gone call her
| Я веду себя как сука, когда знаю, что не пойду звонить ей
|
| To all the, niggas in the club spendin cash
| Всем нигерам в клубе тратить деньги
|
| She on hands and knees, she shakin that ass
| Она на руках и коленях, она трясет этой задницей
|
| And shakin it fast, and shakin it faster
| И встряхните его быстро, и встряхните его быстрее
|
| Make that ass clap for the motherfuckin Pastor
| Заставь эту задницу хлопать за гребаного Пастора.
|
| Aye yo this joint right here is for all my ladies
| Да, этот косяк прямо здесь для всех моих дам
|
| (Yall know it’s on)
| (Вы все знаете, что это включено)
|
| Across the motherfuckin nation
| Через гребаную нацию
|
| We do this big baby (Get 'em out them thongs)
| Мы делаем этого большого ребенка (вытащите их из стрингов)
|
| All the DJ’s in the strip club representing
| Все ди-джеи в стриптиз-клубе, представляющие
|
| That P-Troy shit (They know it’s on)
| Это дерьмо P-Troy (они знают, что оно включено)
|
| What’s up baby we doing this thang big
| В чем дело, детка, мы делаем это по-крупному
|
| (Get 'em out them thongs)
| (Вытащите их из стрингов)
|
| What’s up Cacky Lac, what’s up Charlotte
| Что случилось Cacky Lac, что случилось Шарлотта
|
| Ga in this motherfucker, Ga in this motherfucker
| Га в этом ублюдке, Га в этом ублюдке
|
| Gentlemen’s club, Boom Boom Room, Boom Boom Room
| Клуб джентльменов, Бум-бум-рум, Бум-бум-рум
|
| All the strip clubs drop this motherfuckin blaze
| Все стриптиз-клубы бросают это ублюдочное пламя
|
| Crank this shit up, Let’s get paid
| Закрути это дерьмо, давай заплатим
|
| It’s going down in a major way
| Это идет вниз в значительной степени
|
| What’s up TD, what’s up Royal, what’s up Drama Boy
| Что случилось, ТД, что случилось, Роял, что случилось, Драма Бой?
|
| Where they at? | Где они? |
| Let’s ride y’all, let’s ride
| Давайте покатаемся, все покатаемся
|
| Man it’s 4 o’clock in the motherfucking morning
| Чувак, сейчас 4 часа гребаного утра.
|
| It’s 4 o’clock in the damn morning
| 4 часа утра
|
| I’m drunk as hell, let’s go
| Я чертовски пьян, пошли
|
| Take me home | Отведи меня домой |