| Come on cuz, we almost there
| Давай, потому что мы почти пришли
|
| We almost there cuz
| Мы почти там, потому что
|
| Goddamn, where the finish line?
| Черт, где финиш?
|
| Fuck this shit, I need some cheese
| К черту это дерьмо, мне нужен сыр
|
| And I need it quicker than Nestle
| И мне это нужно быстрее, чем Nestle
|
| If I have to kill then God bless me
| Если мне придется убивать, то благослови меня Бог
|
| All these pussy motherfuckers, they shouldn’t have test me
| Все эти ублюдки-киски, они не должны были проверять меня.
|
| Left me looking like the villian, I was thinking of ending
| Оставил меня похожим на злодея, я думал о конце
|
| Nobody knew what I was going through
| Никто не знал, через что я проходил
|
| All these motherfuckers saying what they gonna do
| Все эти ублюдки говорят, что они собираются делать.
|
| But then again all these motherfuckers ain’t true
| Но опять же все эти ублюдки неправда
|
| So who am I gonna trust, am I going on and bust
| Итак, кому я буду доверять, я продолжаю и разоряюсь
|
| Myself nigga, damn this shit
| Сам ниггер, черт возьми
|
| Fuck riding round' nigga, fuck being rich
| К черту катание вокруг ниггера, к черту быть богатым
|
| I can’t take it, the shit to thick
| Я не могу этого вынести, дерьмо густое
|
| And it ain’t my fault
| И это не моя вина
|
| So I ought to give the motherfucker telling lies to me
| Так что я должен дать ублюдку, лгущему мне
|
| Hey the say, what its gonna be, but empty pockets all I goddamn see
| Эй, скажи, что это будет, но пустые карманы, черт возьми, все, что я вижу
|
| D-E-F, no ones left, then again, shit no ones right
| D-E-F, никого не осталось, потом снова, черт возьми, никого справа
|
| I’m a kill my damn self the night
| Я убью себя ночью
|
| I get fear, it ain’t my fault he couldn’t fight
| Я боюсь, это не моя вина, что он не мог бороться
|
| It ain’t like, when I motherfucking die, this whole world gonna fall apart
| Это не похоже на то, что когда я умру, весь этот мир развалится
|
| But it’s a race, and I got a bad heart
| Но это гонка, и у меня больное сердце
|
| Breath in the mouth, and I got a head start
| Дыхание во рту, и я получил фору
|
| I’m running for nothing, I’m running for nothing (x8)
| Я бегу впустую, я бегу впустую (x8)
|
| So I’m gonna kill myself
| Так что я собираюсь убить себя
|
| A muthafucka tellin me what he gone do
| Muthafucka рассказал мне, что он сделал
|
| When I knew the muthafucka wouldn’t do shit
| Когда я знал, что этот ублюдок ни хрена не сделает
|
| A nigga tease you, then a nigga leave you
| Ниггер дразнит тебя, а потом ниггер покидает тебя
|
| Cause he heard that the shit done got thick, punk bitch
| Потому что он слышал, что дерьмо стало толстым, панк-сука
|
| I get in the mood for cocaine
| Я нахожусь в настроении для кокаина
|
| Cuz it’s the only thing I see when a nigga look
| Потому что это единственное, что я вижу, когда ниггер смотрит
|
| Come and get the baking soda, then I flip the powder over
| Приходите и возьмите пищевую соду, затем я переверну порошок
|
| Then I got good dope when the shit cooked
| Тогда я получил хороший наркотик, когда дерьмо сварилось
|
| But it crippled my to really understand that it really don’t matter
| Но это искалечило меня, чтобы действительно понять, что это действительно не имеет значения
|
| What the fuck you been through
| Через что, черт возьми, ты прошел
|
| If a muthafucka see you doin better my nigga I’m here to tell ya
| Если мутафукка увидит, что ты делаешь лучше, мой ниггер, я здесь, чтобы сказать тебе
|
| Muthafuckas gonna hate you
| Muthafuckas будет ненавидеть тебя
|
| Not a clue, If I really woulda knew, muthafuckin 22
| Не подсказка, если бы я действительно знал, muthafuckin 22
|
| 2 years wasn’t far away
| 2 года не за горами
|
| I never would have had a chance to enjoy Pastor Troy, woulda killed myself on
| У меня никогда не было бы возможности насладиться пастором Троем, я бы убил себя на
|
| Yesterday
| Вчера
|
| Hook
| Крюк
|
| This heaven, where the streets of gold, and why the hell is the a/c off?
| Это рай, где улицы из золота, и почему, черт возьми, кондиционер выключен?
|
| Where the fuck, all the loved ones that I lost?
| Где, черт возьми, все близкие, которых я потерял?
|
| Fuck this shit, take me to the boss
| К черту это дерьмо, отведи меня к боссу
|
| Do you understand the cost that was paid
| Вы понимаете стоимость, которая была оплачена
|
| In order for me to be here tonight?
| Для того, чтобы я был здесь сегодня вечером?
|
| Nigga whats up, something ain’t right
| Ниггер, что случилось, что-то не так
|
| Tell the Lord to turn on the damn light
| Скажи Господу, чтобы включил проклятый свет
|
| Feeling like an angel when I take flight
| Чувствую себя ангелом, когда лечу
|
| Shit, as I try with all my damn might
| Дерьмо, как я стараюсь изо всех сил
|
| All my power seem out my damn sight
| Вся моя сила кажется вне моего проклятого зрения
|
| Look, why the fuck I was packed so tight
| Слушай, какого хрена я был так плотно упакован
|
| Nigga I ain’t Mike, I’m Micah
| Ниггер, я не Майк, я Мика
|
| Think I’m in the wrong spot
| Думаю, я не в том месте
|
| Not only do I have on black, its too hot
| Мало того, что у меня черное, так еще и жарко
|
| But why am I by the motherfucker ain’t shot
| Но почему я, ублюдок, не застрелен
|
| I got no halo, hello, motherfucker shit nigga, I’m talking to you
| У меня нет ореола, привет, ублюдок, дерьмо, ниггер, я с тобой разговариваю
|
| Slap the clip in the tech 22
| Слепите клип в тек 22
|
| Let the shit fly and it went straight through
| Пусть дерьмо летит, и оно прошло прямо
|
| Now I got a clue, where the fuck I’m at
| Теперь у меня есть подсказка, где, черт возьми, я нахожусь
|
| Shot him with the tech and the nigga didn’t budge
| Выстрелил в него техникой, и ниггер не сдвинулся с места
|
| Nigga just bleedin', motherfucker out of blood
| Ниггер просто истекает кровью, ублюдок из крови
|
| Looking at me smilin', asking me what
| Глядя на меня улыбаясь, спрашивая меня, что
|
| I got guts, but guts, goddamn
| У меня есть мужество, но мужество, черт возьми
|
| Paradise, shit I can’t tell
| Рай, дерьмо, я не могу сказать
|
| Went from dwellin' in hell on earth
| Ушел из ада на земле
|
| Now I’m living in hell in hell | Теперь я живу в аду в аду |