Перевод текста песни Play the Field - Partner

Play the Field - Partner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play the Field, исполнителя - Partner.
Дата выпуска: 07.09.2017
Язык песни: Английский

Play the Field

(оригинал)
Hockey, soccer, basketball
Girl, I heard you play them all
Well, me I always drop the ball
Never stood a chance at all
But you, you’re a superstar
Out of bounds, I’ve gone too far
Cross my heart and hope to die
Can’t believe I’m at tryouts
Girl, you make me wanna play the field
Can’t explain all of the things you make me feel
I wanna join your team, yeah, I’m for real
There’s not a thing I won’t do to hang out with you
Because
Girl, you make me wanna play the field
Can’t explain all of the things you make me feel
I wanna join your team, yeah, I’m for real
There’s not a thing I won’t do to hang out with you
In the year 2004
Staring at the tile floor
Of the gym class changing room
And trying not to look at you
'Cause even though I’d really like to
It’s not worth being called a dyke to
See you in your sports bra
Though it just might change my life
Girl, you make me wanna play the field
Can’t explain all of the things you make me feel
I wanna join your team, yeah, I’m for real
There’s not a thing I won’t do to hang out with you
Because
Girl, you make me wanna play the field
Can’t explain all of the things you make me feel
I wanna join your team, yeah, I’m for real
There’s not a thing I won’t do to hang out with you
Guitar
And I never thought that I would play a sport
But somehow there I was and the ball was in my court
Before I could figure out if it was real or just a dream
I scored my only basket of the season, it was on my own team
Girl, you make me wanna play the field
Can’t explain all of the things you make me feel
I wanna join your team, yeah, I’m for real
There’s not a thing I won’t do to hang out with you
Because
Girl, you make me wanna play the field
Can’t explain all of the things you make me feel
I wanna join your team, yeah, I’m for real
There’s not a thing I won’t do to hang out with you

иметь много привязанностей

(перевод)
Хоккей, футбол, баскетбол
Девочка, я слышал, ты играешь их все
Ну, я всегда бросаю мяч
Никогда не было шансов вообще
Но ты, ты суперзвезда
Я зашел слишком далеко
Пересеките мое сердце и надейтесь умереть
Не могу поверить, что я на пробах
Девочка, ты заставляешь меня играть на поле
Не могу объяснить все, что ты заставляешь меня чувствовать
Я хочу присоединиться к вашей команде, да, я на самом деле
Я ничего не сделаю, чтобы пообщаться с тобой
Так как
Девочка, ты заставляешь меня играть на поле
Не могу объяснить все, что ты заставляешь меня чувствовать
Я хочу присоединиться к вашей команде, да, я на самом деле
Я ничего не сделаю, чтобы пообщаться с тобой
В 2004 году
Глядя на плиточный пол
Из раздевалки спортзала
И стараясь не смотреть на тебя
Потому что, хотя я действительно хотел бы
Не стоит называться лесбиянкой
Увидимся в спортивном бюстгальтере
Хотя это может изменить мою жизнь
Девочка, ты заставляешь меня играть на поле
Не могу объяснить все, что ты заставляешь меня чувствовать
Я хочу присоединиться к вашей команде, да, я на самом деле
Я ничего не сделаю, чтобы пообщаться с тобой
Так как
Девочка, ты заставляешь меня играть на поле
Не могу объяснить все, что ты заставляешь меня чувствовать
Я хочу присоединиться к вашей команде, да, я на самом деле
Я ничего не сделаю, чтобы пообщаться с тобой
Гитара
И я никогда не думал, что буду заниматься спортом
Но каким-то образом я был там, и мяч был на моей стороне
Прежде чем я смог понять, было ли это реальностью или просто сном
Я забил свою единственную корзину в сезоне, это было в моей собственной команде
Девочка, ты заставляешь меня играть на поле
Не могу объяснить все, что ты заставляешь меня чувствовать
Я хочу присоединиться к вашей команде, да, я на самом деле
Я ничего не сделаю, чтобы пообщаться с тобой
Так как
Девочка, ты заставляешь меня играть на поле
Не могу объяснить все, что ты заставляешь меня чувствовать
Я хочу присоединиться к вашей команде, да, я на самом деле
Я ничего не сделаю, чтобы пообщаться с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Couldn't Forget 2020
Personal Weekend 2016
Remember This 2017
You Don't Have to Say Thank You 2017
Sex Object 2017
Gross Secret 2017
Callin' Colin (Skit) 2017
Angels from Ontario 2017
Daytime Tv 2017
Everybody Knows 2017
Long and McQuade 2019
Comfort Zone 2017
The "Ellen" Page 2015
Crocodiles 2020
Woman of Dreams 2017

Тексты песен исполнителя: Partner