| I thought you must be from heaven
| Я думал, ты, должно быть, с небес
|
| 'Cause you’re sure not from here
| Потому что ты уверен, что не отсюда
|
| And you cross a busy street just like
| И вы переходите оживленную улицу так же, как
|
| You’ve got no mortal fear
| У тебя нет смертельного страха
|
| And you ask for what you want
| И вы просите то, что вы хотите
|
| Like it’s your god given right
| Как будто это твой бог дал право
|
| And you know the answer might be no
| И вы знаете, что ответ может быть нет
|
| But maybe it might
| Но, может быть, это могло бы
|
| Be you’re an angel from Ontario
| Будь ты ангелом из Онтарио
|
| And you taught me everything I know
| И ты научил меня всему, что я знаю
|
| Yeah angels from Ontario
| Да ангелы из Онтарио
|
| They taught me everything I know, know, know
| Они научили меня всему, что я знаю, знаю, знаю
|
| Angels from Ontario
| Ангелы из Онтарио
|
| And by divine intervention, yeah
| И благодаря божественному вмешательству, да
|
| We started a band
| Мы создали группу
|
| You answered all our punk rock prayers
| Вы ответили на все наши молитвы о панк-роке
|
| And held us by the hand
| И держал нас за руку
|
| While you showed us it was possible
| Хотя вы показали нам, что это возможно
|
| To get out of town
| Чтобы выбраться из города
|
| And then you put us in our element
| А потом вы помещаете нас в нашу стихию
|
| And drove us around
| И водил нас вокруг
|
| 'Cause you’re an angel from Ontario
| Потому что ты ангел из Онтарио
|
| And you taught me everything I know
| И ты научил меня всему, что я знаю
|
| Yeah angels from Ontario
| Да ангелы из Онтарио
|
| They taught me everything I know, know, know
| Они научили меня всему, что я знаю, знаю, знаю
|
| Angels from Ontario | Ангелы из Онтарио |