| I’ve been fishing and can’t catch a bite
| Я ловил рыбу и не могу поймать поклевку
|
| I’ve been praying, ain’t seen that light
| Я молился, не видел этого света
|
| I’ve been searching, high to the low
| Я искал, от высокого до низкого
|
| I’ve been working, working, working myself to the bone
| Я работаю, работаю, работаю до костей
|
| Now my skin starts to crawl
| Теперь моя кожа начинает ползать
|
| I’m gon' tear down these walls if I don’t get out
| Я снесу эти стены, если не выберусь
|
| I’ve lost heaven to hell
| Я потерял рай в аду
|
| And I know very well I’m gon' get it back
| И я очень хорошо знаю, что верну его
|
| There’s just this waiting game
| Есть только эта игра ожидания
|
| And I don’t know how to play
| И я не знаю, как играть
|
| It’s enough of a fight staying alive anyway
| В любом случае достаточно борьбы, чтобы остаться в живых
|
| Yes, there’s this waiting game
| Да, есть эта игра ожидания
|
| And I don’t know how to play
| И я не знаю, как играть
|
| It’s enough of a fight staying alive anyway
| В любом случае достаточно борьбы, чтобы остаться в живых
|
| There’s a voice in my pillow, it’s got it out for me
| В моей подушке есть голос, он достал меня
|
| 'Cause it keeps mumbling, mumbling
| Потому что он продолжает бормотать, бормотать
|
| All through the night, I can’t sleep
| Всю ночь я не могу спать
|
| I’ve been patient, oh, a change gon' come
| Я был терпелив, о, грядут перемены
|
| But that damn clock just don’t stop ticking, ticking, ticking away
| Но эти чертовы часы не перестают тикать, тикать, тикать
|
| That’s the storm | Это шторм |