| Too busy running 'round, I’m runnin' out of self control
| Слишком занят беготней, я теряю самообладание
|
| Swimmin' through bottles, meetin' problems I ain’t met before
| Плаваю в бутылках, встречаю проблемы, которых раньше не встречал
|
| Thought I was crystal clear until a mirror told me «No»
| Думал, что я кристально чистый, пока зеркало не сказало мне «Нет»
|
| It ain’t a healthy way to cope, at least it’s what I’m told
| Это нездоровый способ справиться, по крайней мере, мне так говорят
|
| I’ma need a minute
| Мне нужна минутка
|
| Mmm, need a minute
| Ммм, нужна минутка
|
| Mmm, I’ma need a minute
| Ммм, мне нужна минутка
|
| Ain’t enough time in a day, but I need a minute
| Недостаточно времени в дне, но мне нужна минута
|
| I know I shouldn’t really run away, but I need a minute
| Я знаю, что мне не следует убегать, но мне нужна минутка
|
| I’m guessin' with the tears in my face that I need a minute
| Я думаю со слезами на лице, что мне нужна минутка
|
| Don’t you ever have those days when you need a minute?
| У вас никогда не бывает таких дней, когда вам нужна минута?
|
| It’s a heavy crown to wear, oh, even when it’s gold
| Это тяжелая корона, о, даже если она золотая
|
| Keepin' a level head when balance isn’t what you know
| Держите голову на уровне, когда баланс - это не то, что вы знаете
|
| Too busy runnin' out of feelings, I ain’t got no more
| Слишком занят, у меня заканчиваются чувства, у меня больше нет
|
| There I go spinning 'round and 'round, just like a merry go
| Там я иду крутиться по кругу, как веселая
|
| Then you hear something in the silence
| Затем вы слышите что-то в тишине
|
| And it shakes you all night long
| И это трясет тебя всю ночь
|
| Everything that you’re hiding finally brings you to the floor
| Все, что ты скрываешь, наконец приводит тебя на пол
|
| Tell yourself that you’re fine until you get some time alone
| Скажите себе, что с вами все в порядке, пока не проведете некоторое время в одиночестве.
|
| Everything that you’re hiding finally finds you on the floor
| Все, что ты прячешь, наконец находит тебя на полу
|
| You gon' need a minute
| Тебе понадобится минутка
|
| Ain’t enough time in a day, but I need a minute
| Недостаточно времени в дне, но мне нужна минута
|
| I know I shouldn’t really run away, but I need a minute
| Я знаю, что мне не следует убегать, но мне нужна минутка
|
| I’m guessin' with the tears in my face that I need a minute
| Я думаю со слезами на лице, что мне нужна минутка
|
| Don’t you ever have those days when you need a minute?
| У вас никогда не бывает таких дней, когда вам нужна минута?
|
| I’ma need a minute
| Мне нужна минутка
|
| Ain’t enough time in a day, but I need a minute
| Недостаточно времени в дне, но мне нужна минута
|
| I know I shouldn’t really run away, but I need a minute
| Я знаю, что мне не следует убегать, но мне нужна минутка
|
| I’m guessin' with the tears in my face that I need a minute
| Я думаю со слезами на лице, что мне нужна минутка
|
| Don’t you ever have those days when you need a minute?
| У вас никогда не бывает таких дней, когда вам нужна минута?
|
| Ain’t enough time in a day, but I need a minute
| Недостаточно времени в дне, но мне нужна минута
|
| I know I shouldn’t really run away, but I need a minute
| Я знаю, что мне не следует убегать, но мне нужна минутка
|
| I’m guessin' with the tears in my face that I need a minute
| Я думаю со слезами на лице, что мне нужна минутка
|
| Don’t you ever have those days when you need a minute? | У вас никогда не бывает таких дней, когда вам нужна минута? |