| We had it perfect almost everyday, | У нас почти каждый день всё было идеально, |
| I never thought you'd turn and run away, | Никогда не думал, что ты развернёшься и сбежишь, |
| A part of me wishes I could change, | Часть меня желает измениться, |
| Can I do anything to make you stay? | Могу ли я сделать хоть что-то, чтобы ты осталась? |
| | |
| I'm going to bed, is this who you wanna be? | Я иду в постель, это такой ты хочешь быть? |
| I'm falling asleep, you're just a memory. | Я засыпаю, ты всего лишь воспоминание. |
| If I can't have you, even though it's meant to be, | Если я не смогу быть с тобой, пусть и вопреки судьбе, |
| I'm falling asleep, you're just a memory. | Я засну, ты всего лишь воспоминание. |
| | |
| Can we just take it back to yesterday? | Можем ли мы просто вернуться во вчерашний день? |
| Got so many things I wish I could say. | Есть столько всего, что я хотел бы сказать. |
| I can always hold my breath and wait, | Я всегда могу задержать дыхание и подождать, |
| So come on home, because it's getting late. | Так что возвращайся домой, время уже позднее. |
| | |
| I'm going to bed, is this who you wanna be? | Я иду в постель, это такой ты хочешь быть? |
| I'm falling asleep, you're just a memory. | Я засыпаю, ты всего лишь воспоминание. |
| If I can't have you, even though it's meant to be, | Если я не смогу быть с тобой, пусть и вопреки судьбе, |
| I'm falling asleep, you're just a memory. | Я засну, ты всего лишь воспоминание. |