| Te prometo que te extraño
| я обещаю, я скучаю по тебе
|
| Yo te extraño al fondo de mi corazon
| Я скучаю по тебе до глубины души
|
| Que a pesar que me he marchado
| Что, хотя я ушел
|
| No es en vano vivo guardando tu calor
| Не зря я живу храня твое тепло
|
| Yo te prometo que tus manos
| Я обещаю тебе, что твои руки
|
| Son mis manos que no he perdido la razon
| Это мои руки, что я не потерял рассудок
|
| Que al fondo de mis ciertos años
| Что на дне моих определенных лет
|
| Me has llenado de ilusion
| Ты наполнил меня иллюзией
|
| Te prometo no voy a dejarte
| Я обещаю, что не оставлю тебя
|
| Adentro de mi, mi vida adentro de ti
| Внутри меня моя жизнь внутри тебя
|
| Yo te prometo que voy a buscarte
| Я обещаю тебе, что буду искать тебя
|
| Adentro de mi, mi vida adentro de ti
| Внутри меня моя жизнь внутри тебя
|
| Oh, oh…
| Ох ох…
|
| Te prometo que tus labios
| Я обещаю, что твои губы
|
| Son mis labios que con mi aliento soy capaz
| Это мои губы, на которые я своим дыханием способен
|
| De arrancarme hacia tu lado
| Разорвать меня на твою сторону
|
| A tus brazos para decir
| к твоим объятиям, чтобы сказать
|
| Te prometo no voy a dejarte
| Я обещаю, что не оставлю тебя
|
| Adentro de mi, mi vida adentro de ti
| Внутри меня моя жизнь внутри тебя
|
| Yo te prometo que voy a buscarte
| Я обещаю тебе, что буду искать тебя
|
| Adentro de mi, mi vida adentro de ti | Внутри меня моя жизнь внутри тебя |