| Y por favor pon un alto al fuego
| И, пожалуйста, поставьте прекращение огня
|
| Hagamos un pacto bueno
| Давай заключим хороший договор
|
| No necesito arrancarte el pelo
| Мне не нужно вырывать тебе волосы
|
| Para decirte que es lo que siento
| Чтобы рассказать вам, что я чувствую
|
| Escucha bien, haz un buen intento
| Слушай хорошо, попробуй
|
| Mi corazón es un buen pretexto
| Мое сердце - хорошее оправдание
|
| Yo no me olvido de tus abrazos
| Я не забываю твоих объятий
|
| Yo necesito de tu regazo
| мне нужен твой колени
|
| Y de una vez pon un alto al fuego, por favor
| И раз и навсегда поставьте перемирие, пожалуйста
|
| Y de una vez pon un alto al fuego, por favor
| И раз и навсегда поставьте перемирие, пожалуйста
|
| Escúchame
| Послушай меня
|
| Acabas con mi corazón
| ты покончил с моим сердцем
|
| Cuando me haces al olvido
| когда ты заставляешь меня забыть
|
| Cuando no puedo decir que no
| Когда я не могу сказать нет
|
| Cuando te necesito más
| Когда ты мне нужен больше всего
|
| Acabas con mi libertad
| ты заканчиваешь мою свободу
|
| Cuando me hace falta abrigo
| Когда мне нужно пальто
|
| Cuando no puedo alcanzar tu voz
| Когда я не могу дотянуться до твоего голоса
|
| Cuando te necesito más
| Когда ты мне нужен больше всего
|
| Y por favor pon un alto al fuego
| И, пожалуйста, поставьте прекращение огня
|
| Hagamos un pacto bueno
| Давай заключим хороший договор
|
| No necesito una soga al cuello
| Мне не нужна петля на шее
|
| Para decirte que es lo que siento
| Чтобы рассказать вам, что я чувствую
|
| Y de una vez pon un alto al fuego, por favor
| И раз и навсегда поставьте перемирие, пожалуйста
|
| Y de una vez pon un alto al fuego, por favor
| И раз и навсегда поставьте перемирие, пожалуйста
|
| Escúchame
| Послушай меня
|
| Acabas con mi corazón
| ты покончил с моим сердцем
|
| Cuando me haces al olvido
| когда ты заставляешь меня забыть
|
| Cuando no puedo decir que no
| Когда я не могу сказать нет
|
| Cuando te necesito más
| Когда ты мне нужен больше всего
|
| Acabas con mi libertad
| ты заканчиваешь мою свободу
|
| Cuando me hace falta abrigo
| Когда мне нужно пальто
|
| Cuando no puedo alcanzar tu voz
| Когда я не могу дотянуться до твоего голоса
|
| Cuando te necesito más
| Когда ты мне нужен больше всего
|
| Más y más…
| Все больше и больше…
|
| Te pido con el corazón | Я прошу тебя с моим сердцем |