| Não vem com essa dizendo que não tem tempo pra mim
| Не приходи со словами, что у тебя нет на меня времени.
|
| Eu gosto daquele garoto que vem fazendo assim
| Мне нравится тот мальчик, который делал это вот так
|
| Manhoso, sem jeito, safado
| Хитрый, неуклюжий, непослушный
|
| Bem colado, vem
| хорошо приклеено, давай
|
| Que eu vou te deixar muito louco, vou te fazer meu bem
| Что я сведу тебя с ума, я сделаю тебе добро
|
| Todos me querem, mas fazer o quê?
| Все хотят меня, но что я могу сделать?
|
| Se sou mais linda, mais foda, vou te mostrar por quê
| Если я буду красивее, более испорченным, я покажу тебе, почему
|
| Não fica sem jeito, ninguém é perfeito
| Не смущайтесь, никто не идеален
|
| Que eu tô na sua, querendo você
| Что я в твоем, хочу тебя
|
| Só não chega com pressa que o bonde tá armado, pronto pra me defender
| Только не спеши, трамвай вооружен, готов меня защищать
|
| Se arriscar é burrice
| Рисковать глупо
|
| Meu nêgo, desiste, vai ter que aprender
| Мой ниггер, сдавайся, тебе придется учиться
|
| Hoje eu tô doida pra beijar na boca
| Сегодня я умираю, чтобы поцеловать тебя в губы
|
| Vem pra cá, vem, vem
| Иди сюда, иди, иди
|
| Então, vem
| Так приезжай
|
| Vem pra cá fritar
| иди сюда жарить
|
| Vem pra cá dançar
| иди сюда танцуй
|
| Que hoje eu tô doida pra beijar na boca
| Что сегодня я умираю, чтобы поцеловать тебя в губы
|
| Vem, vem pra cá dançar, vem pra cá viver
| Иди, иди сюда танцевать, иди сюда, чтобы жить
|
| Vem que eu tô doida, vem pra aprender
| Приходите, я сумасшедший, приходите учиться
|
| Não vem com essa dizendo que não tem tempo pra mim
| Не приходи со словами, что у тебя нет на меня времени.
|
| Eu gosto daquele garoto que vem fazendo assim
| Мне нравится тот мальчик, который делал это вот так
|
| Manhoso, sem jeito, safado
| Хитрый, неуклюжий, непослушный
|
| Bem colado, vem
| хорошо приклеено, давай
|
| Que eu vou te deixar muito louco, vou te fazer meu bem
| Что я сведу тебя с ума, я сделаю тебе добро
|
| Todos me querem, mas fazer o quê?
| Все хотят меня, но что я могу сделать?
|
| Se sou mais linda, mais foda, vou te mostrar por quê
| Если я буду красивее, более испорченным, я покажу тебе, почему
|
| Não fica sem jeito, ninguém é perfeito
| Не смущайтесь, никто не идеален
|
| Que eu tô na sua, querendo você
| Что я в твоем, хочу тебя
|
| Só não chega com pressa que o bonde tá armado, pronto pra me defender
| Только не спеши, трамвай вооружен, готов меня защищать
|
| Se arriscar é burrice
| Рисковать глупо
|
| Meu nêgo, desiste, vai ter que aprender
| Мой ниггер, сдавайся, тебе придется учиться
|
| Hoje eu tô doida pra beijar na boca
| Сегодня я умираю, чтобы поцеловать тебя в губы
|
| Vem pra cá, vem, vem
| Иди сюда, иди, иди
|
| Então, vem
| Так приезжай
|
| Vem pra cá fritar
| иди сюда жарить
|
| Vem pra cá dançar
| иди сюда танцуй
|
| Que hoje eu tô doida pra beijar na boca
| Что сегодня я умираю, чтобы поцеловать тебя в губы
|
| Vem, vem pra cá dançar, vem pra cá viver
| Иди, иди сюда танцевать, иди сюда, чтобы жить
|
| Vem que eu tô doida, vem pra aprender | Приходите, я сумасшедший, приходите учиться |