I know that I'm running out of time | Я знаю, что у меня не осталось времени |
(I want it all, mmm, mmm) | |
And I'm wishing they'd stop tryna turn me off | И я хочу, чтобы люди перестали пытаться остановить меня, |
I want it all, mmm, mmm | Потому что я хочу добиться всего, ммм, ммм. |
And I'm walking on a wire, trying to go higher | И я иду по канату, пытаясь подняться выше. |
Feels like I'm surrounded by clowns and liars | Такое чувство, что меня окружают одни притворщики и лжецы, |
Even when I get it all the way | Даже когда я добиваюсь своего. |
(I want it all, mmm, mmm) | |
- | - |
We can get 'em running, running, running... | Мы можем обратить их в бегство, бегство, бегство... |
We can get 'em running running, running... | Мы можем обратить их в бегство, бегство, бегство... |
- | - |
Just like fire, burning out the way | Словно пламя, сжигающее все на своем пути, |
If I can light the world up for just one day | Если бы я могла осветить весь мир хоть бы на один день. |
Watch this madness, colorful charade | Посмотри на это безумие, ярчайшую загадку, |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной. |
Just like magic, I'll be flying free | Я буду неудержима, как магическое заклятье, |
I'mma disappear when they come for me | И когда за мной придут, я исчезну, |
I kick that ceiling, what you gonna take? | Я взлечу выше предела, а на что ты способен? |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной, |
Just like fire, uh... | Словно пламя, ах... |
- | - |
And people like to laugh at you cause they are all the same (mmm, mmm) | Людям нравится смеяться над тобой, потому что они все одинаковы, |
See I would rather we just go our different way than play the game | Понимаешь, я лучше выберу другой путь, чем стать такой, как они, |
And no matter the weather, we can do it better | И независимо от ситуации, у нас получится лучше, |
You and me together forever and ever | Мы с тобой будем вместе навсегда, |
We don't have to worry about a thing about a thing | Нам не стоит волноваться ни о чём, ни о чём. |
- | - |
We can get 'em running, running, running | Мы можем обратить их в бегство, бегство, бегство... |
We can get 'em running, running, running | Мы можем обратить их в бегство, бегство, бегство... |
- | - |
Just like fire, burning out the way | Словно пламя, сжигающее все на своем пути, |
If I can light the world up for just one day | Если бы я могла осветить весь мир хоть бы на один день. |
Watch this madness, colorful charade | Посмотри на это безумие, ярчайшую загадку, |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной. |
Just like magic, I'll be flying free | Я буду неудержима, как магическое заклятье, |
I'mma disappear when they come for me | И когда за мной придут, я исчезну, |
I kick that ceiling, what you gonna take? | Я взлечу выше предела, а на что ты способен? |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной, |
Just like fire, fire, fire | Словно пламя, пламя, пламя... |
Running, running, running | В бегство, бегство, бегство, |
We can get 'em running, running, running | Мы можем обратить их в бегство, бегство, бегство. |
- | - |
So I can get it running | Я могу запустить всё, |
Just cause nobody's done it | Если никто не делал этого до меня, |
Y'all don't think I can run it | Не думайте, что я на это не способна, |
But look, I've been here, I've done it | Но смотри, я была там и делала это. |
Impossible? Please | Невозможно? Да ладно! |
Watch, I do it with ease | Смотри, как легко у меня это получится. |
You just gotta believe | Тебе просто нужно поверить, |
Come on, come on with me | Пойдём, пойдём со мной, |
Oh, what you gonna do? | О, что ты собираешься делать? |
(What, what!?) | |
Oh, what you gonna do? | О, что ты собираешься делать? |
(What, what!?) | |
Oh, what you gonna do? | О, что ты собираешься делать? |
(What, what!?) | |
Oh, what you gonna do? | О, что ты собираешься делать? |
- | - |
Just like fire, burning out the way | Словно пламя, сжигающее все на своем пути, |
If I can light the world up for just one day | Если бы я могла осветить весь мир хоть бы на один день. |
Watch this madness, colorful charade | Посмотри на это безумие, ярчайшую загадку, |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной. |
- | - |
Just like fire, burning out the way | Словно пламя, сжигающее все на своем пути, |
If I can light the world up for just one day | Если бы я могла осветить весь мир хоть бы на один день. |
Watch this madness, colorful charade | Посмотри на это безумие, ярчайшую загадку, |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной. |
Just like magic, I'll be flying free | Я буду неудержима, как магическое заклятье, |
I'mma disappear when they come for me | И когда за мной придут, я исчезну, |
I kick that ceiling, what you gonna take? | Я взлечу выше предела, а на что ты способен? |
No one can be just like me any way | Никто не сравнится со мной, |
Just like fire, fire! | Словно пламя, пламя, пламя... |
Running, running, running | Нестись, нестись, нестись, |
Just like fire! | Словно пламя! |
- | - |
(Running, running, running...) | |
- | - |