| I was looking back on my life | Я оглядывался назад на свою жизнь |
| And all the things I've done to me | И на все то, что я делал с собой - |
| I'm still looking for the answers | Я все еще ищу ответы, |
| I'm still searching for the key | Я все еще ищу разгадку. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The wreckage of my past keeps haunting me | Обломки моего прошлого продолжают преследовать меня, |
| It just won't leave me alone | Они никак не оставят меня в покое. |
| I still find it all a mystery | Мне все еще кажется, что это какая-то тайна, |
| Could it be a dream? | Быть может, это сон? |
| | |
| The road to nowhere leads to me | Дорога в никуда ведет ко мне... |
| | |
| Through all the happiness and sorrow | В счастье и печали, |
| I guess I'd do it all again | Думаю, я бы сделал это еще раз, |
| Live for today and not tomorrow | Жить ради сегодня, а не ради завтра, |
| It's still the road that never ends | Это все еще та самая дорога, что никогда не закончится... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| The road to nowhere leads to me | Дорога в никуда ведет ко мне... |
| | |
| Ah ah | А, а, |
| The road to nowhere's gonna pass me by | Дорога в никуда пройдет мимо меня, |
| Ah ah | А, а, |
| I hope we never have to say goodbye | Надеюсь, нам никогда не придется прощаться, |
| I never want to live without you | Я никогда не захочу жить без тебя... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| The road to nowhere leads to me | Дорога в никуда ведет ко мне... |
| The road to nowhere leads to me | Дорога в никуда ведет ко мне... |
| You got to got to | Ты должна, должна |
| Lead to me | Привести ко мне... |
| You got to got to | Ты должна, должна |
| Lead to me | Привести ко мне... |
| Ohhhhhhhhhhhhhhhh | Оооооооооо... |
| The road to nowhere | Дорога в никуда... |
| | |
| * — OST Supernatural () | |