Перевод текста песни Heartache vs Heartbreak - Ozma

Heartache vs Heartbreak - Ozma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartache vs Heartbreak, исполнителя - Ozma. Песня из альбома Pasadena, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 14.05.2007
Лейбл звукозаписи: Ozma
Язык песни: Английский

Heartache vs Heartbreak

(оригинал)
Heartache will get you down
But your body heals once your love has been found
Heartbreak is something else
When you just can’t cure the pain that you’ve found
And we almost believed it was love
Yeah, we nearly perceived it as love
You know I would have sworn it was love
But my mind and body fail me now
And my shining armor’s rusted now
It could have been love
It should have been love
You are catastrophe
And I rode your wave, it was carrying me
I am an island now, and it’s nevermore
You’re gonna be drifting up on to my shore
And we almost believed it was love
Yeah we nearly perceived it as love
You know I would have sworn it was love
But my mind and body fail me now
And my shining armor’s rusted now
It could have been love
It should have been love
And we almost believed it was love
Yeah we nearly perceived it as love
You know I would have sworn it was love
But my mind and body fail me now
(Oh they fail me now)
And my shining armor’s rusted now
(Oh it’s rusted now)
It could have been love
It should have been love

Сердечная боль против Разбитого Сердца

(перевод)
Сердечная боль заставит вас
Но ваше тело исцеляется, как только ваша любовь найдена
Разбитое сердце — это нечто другое
Когда вы просто не можете вылечить боль, которую вы нашли
И мы почти поверили, что это любовь
Да, мы почти восприняли это как любовь
Вы знаете, я бы поклялся, что это была любовь
Но мой разум и тело подводят меня сейчас
И моя сияющая броня уже заржавела
Это могла быть любовь
Это должна была быть любовь
Ты катастрофа
И я ехал на твоей волне, она несла меня
Теперь я остров, и больше никогда
Ты будешь дрейфовать на моем берегу
И мы почти поверили, что это любовь
Да, мы почти восприняли это как любовь
Вы знаете, я бы поклялся, что это была любовь
Но мой разум и тело подводят меня сейчас
И моя сияющая броня уже заржавела
Это могла быть любовь
Это должна была быть любовь
И мы почти поверили, что это любовь
Да, мы почти восприняли это как любовь
Вы знаете, я бы поклялся, что это была любовь
Но мой разум и тело подводят меня сейчас
(О, теперь они меня подводят)
И моя сияющая броня уже заржавела
(О, теперь он заржавел)
Это могла быть любовь
Это должна была быть любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lunchbreak (Cobras Theme) 2007
Incarnation Blues 2007
Fight the Darkness 2007
The Business Of Getting Down 2002
Barriers 2007
Straight Flush 2007
Underneath My Tree 2007
I Wonder 2007
Last Dance 2001
The Ups And Downs 2002
Apple Trees 2001
Domino Effect 2001
Shooting Stars 2001
Battlescars 2001
Natalie Portman 2001
If I Only Had A Heart 2001
In Search Of 1988 2001
Baseball 2001
Rocks 2001
Game Over 2003

Тексты песен исполнителя: Ozma