| In & Out (оригинал) | Вход и выход (перевод) |
|---|---|
| Is distant and engaged | Далеко и занято |
| What is wanted (you) | Что нужно (вы) |
| Is tripping out of age | спотыкается из-за возраста |
| The need to have I had | Необходимость иметь у меня было |
| Knows no other way | Не знает другого пути |
| When I reads this | Когда я читаю это |
| You’re in coma state since days | Вы в коме несколько дней |
| In and out | И из |
| Things we used to do | Что мы делали раньше |
| Things we used to share | Вещи, которыми мы делились |
| In and out | И из |
| This warm solitude is a reminder of those days | Это теплое одиночество - напоминание о тех днях |
| The need to have I had has grown | Потребность в том, что у меня было, выросла |
| What is needed (you) | Что нужно (вы) |
| Lays flashy on it’s side | Ярко смотрится на боку |
| What is wanted? | Что нужно? |
| You’re a golden death, my bride | Ты золотая смерть, моя невеста |
| The need to have I had | Необходимость иметь у меня было |
| Is tasting love through hate | Пробует любовь через ненависть |
| What is wanted? | Что нужно? |
| You’re in a coma state since days | Вы в коме несколько дней |
| In and out | И из |
| I full-circle seeing through | Я вижу насквозь полный круг |
| We’re to near the flame | Мы должны быть рядом с пламенем |
| To spot the light | Чтобы увидеть свет |
