| We Were Never Alone (оригинал) | Мы Никогда Не Были Одни. (перевод) |
|---|---|
| We have patience, loads | У нас есть терпение, много |
| With every new delivery | С каждой новой поставкой |
| We’ve quartered the moor | Мы четвертовали болото |
| But the hare has disappeared, we know | Но заяц исчез, мы знаем |
| But if the sea will not part well what do we know | Но если море не расстанется хорошо, что мы знаем |
| We were never alone | Мы никогда не были одиноки |
| When it rains, it pours | Когда идет дождь, он льет |
| It’s hard to sum what’s worthwhile here | Трудно подытожить, что здесь стоит |
| We reap what we sow | Мы пожинаем то, что сеем |
| This crusade is all we really know | Этот крестовый поход - это все, что мы действительно знаем |
| But if the sea will not part well what do we know | Но если море не расстанется хорошо, что мы знаем |
| We were never alone | Мы никогда не были одиноки |
| We have patience, loads | У нас есть терпение, много |
| With every new delivery | С каждой новой поставкой |
| Not a word from home | Ни слова из дома |
| We move flared by al we heard and saw | Мы движемся, вспыхивая тем, что слышали и видели |
| But if the sea will not part well what do we know | Но если море не расстанется хорошо, что мы знаем |
| We were never alone | Мы никогда не были одиноки |
