| If my faith rests in ignorance
| Если моя вера покоится в неведении
|
| If I’ve subscribed to lies
| Если я подписался на ложь
|
| If I’ve abandoned intellect
| Если я отказался от интеллекта
|
| Then my eyes have no sight
| Тогда мои глаза не видят
|
| You say that I am programmed
| Вы говорите, что я запрограммирован
|
| Yet my heart is of flesh
| Но мое сердце из плоти
|
| You say that I am brainwashed
| Вы говорите, что мне промыли мозги
|
| Yet my mind’s been made new
| Но мой разум был обновлен
|
| I have perceived
| я понял
|
| The celestial unseen
| Небесное невидимое
|
| I have encountered
| я столкнулся
|
| The invisible deity
| Невидимое божество
|
| I believe in this verum
| Я верю в эту правду
|
| I find rest in your sanctum
| Я нахожу покой в твоем святилище
|
| I believe in this verum
| Я верю в эту правду
|
| I find rest in this sanctum, sanctum
| Я нахожу покой в этом святилище, святилище
|
| I believe for he’s given me sight
| Я верю, потому что он дал мне зрение
|
| I believe for I’ve seen this light
| Я верю, потому что я видел этот свет
|
| I believe for I’m nothing apart
| Я верю, потому что я ничем не отличаюсь
|
| I believe for it’s in my heart | Я верю, потому что это в моем сердце |