| Child's Dead Innocence (оригинал) | Child's Dead Innocence (перевод) |
|---|---|
| In these days of lust can we still prevail? | Можем ли мы победить в эти дни похоти? |
| Rive out our hearts as ounishment if we fail | Вырвите наши сердца как наказание, если мы потерпим неудачу |
| Disgust ourselves with the worthless impure | Отвращение к себе бесполезным нечистым |
| Potency for the day as we endure | Потенциал на день, пока мы терпим |
| Disguised disease is seen as pleasure | Замаскированная болезнь воспринимается как удовольствие |
| Distraught in thought given your glow | Обезумевший в мыслях, учитывая ваше свечение |
| Abandoned thought mistaken measure | Заброшенная мысль ошибочная мера |
| This sexual snare will never slow | Эта сексуальная ловушка никогда не замедлится |
| These selfish minutes, destroying years | Эти эгоистичные минуты, разрушающие годы |
| Read the words of lust | Прочтите слова похоти |
| Spelled out in tears | Произнесено в слезах |
| Child’s dead innocence | Детская мертвая невинность |
| You can’t retrieve prostituted virginity | Вы не можете вернуть проституированную девственность |
| You’ve done it all | Вы сделали все это |
| No stranger to the fall | Падение не чуждо |
