| False prophets lead the way
| Лжепророки ведут путь
|
| With smiles on their faces
| С улыбками на лицах
|
| Not worthy of our praise
| Не достоин нашей похвалы
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| Feeding on our faith, our spirit fades away
| Питаясь нашей верой, наш дух угасает
|
| We’ll never ease the pain
| Мы никогда не облегчим боль
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| We beg on our knees, for someone to save us
| Мы умоляем на коленях, чтобы кто-то спас нас
|
| We bow before our kings, but they are just like us
| Мы преклоняемся перед нашими королями, но они такие же, как мы
|
| Lonely and lost, heavily brainwashed
| Одинокий и потерянный, сильно промытый мозг
|
| They might even really want to save us
| Они могут даже действительно хотеть спасти нас
|
| But they are not Gods, living among us
| Но они не Боги, живущие среди нас
|
| False prophets lead the way
| Лжепророки ведут путь
|
| With smiles on their faces
| С улыбками на лицах
|
| Not worthy of our praise
| Не достоин нашей похвалы
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| Feeding on our faith, our spirit fades away
| Питаясь нашей верой, наш дух угасает
|
| We’ll never ease the pain
| Мы никогда не облегчим боль
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| They all ride in on a white horse to save us
| Они все едут на белом коне, чтобы спасти нас.
|
| They teach helplessness then prey on empty souls
| Они учат беспомощности, а затем охотятся на пустые души
|
| Lonely and lost, heavily brainwashed
| Одинокий и потерянный, сильно промытый мозг
|
| They might even really want to save us
| Они могут даже действительно хотеть спасти нас
|
| But they are not Gods, living among us
| Но они не Боги, живущие среди нас
|
| False prophets lead the way
| Лжепророки ведут путь
|
| With smiles on their faces
| С улыбками на лицах
|
| Not worthy of our praise
| Не достоин нашей похвалы
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| Feeding on our faith, our spirit fades away
| Питаясь нашей верой, наш дух угасает
|
| We’ll never ease the pain
| Мы никогда не облегчим боль
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| Gods, Gods, Gods
| Боги, боги, боги
|
| Blinded by our bruises and scars
| Ослепленные нашими синяками и шрамами
|
| Our eyes deceived by bleeding hearts
| Наши глаза обмануты кровоточащими сердцами
|
| When humans become our gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| When humans become our Gods
| Когда люди станут нашими богами
|
| Blinded by our bruises and scars
| Ослепленные нашими синяками и шрамами
|
| Our eyes deceived by bleeding hearts
| Наши глаза обмануты кровоточащими сердцами
|
| When humans become our gods | Когда люди станут нашими богами |