| Frozen in time
| Застывшие во времени
|
| When the world is moving at the speed of light
| Когда мир движется со скоростью света
|
| Trapped inside these walls, you can’t rise until you fall
| Запертые в этих стенах, ты не сможешь подняться, пока не упадешь.
|
| And start to trust your heart over your mind
| И начните доверять своему сердцу больше, чем разуму
|
| A diamond turned to stone
| Алмаз превратился в камень
|
| From the fear of falling into the great unknown
| От страха попасть в великое неизвестное
|
| You’re trapped in endless nights, you’ve lost the will to fight
| Вы застряли в бесконечных ночах, вы потеряли волю к борьбе
|
| Like a lantern that’s lost its glow
| Как фонарь, который потерял свое свечение
|
| You’re a hundred feet above the ocean, and the water’s all you need
| Вы в сотне футов над океаном, и вода — это все, что вам нужно.
|
| But you’re paralyzed, afraid to take the leap
| Но ты парализован, боишься прыгнуть
|
| Right now you can’t see the path before you, the horizon is out of reach
| Прямо сейчас ты не видишь пути перед собой, горизонт недосягаем
|
| But you’re paralyzed, afraid to take the leap
| Но ты парализован, боишься прыгнуть
|
| (Paralyzed, afraid to take the leap)
| (Парализован, боясь прыгнуть)
|
| These chains grow stronger with time
| Эти цепи крепнут со временем
|
| But they can still be broken, you’re not alone in this fight
| Но их все еще можно сломать, вы не одиноки в этой борьбе
|
| Trapped inside these shells
| В ловушке внутри этих оболочек
|
| The best version of ourselves is waiting to escape this hell
| Лучшая версия нас самих ждет, чтобы сбежать из этого ада
|
| You’re a hundred feet above the ocean, and the water’s all you need
| Вы в сотне футов над океаном, и вода — это все, что вам нужно.
|
| But you’re paralyzed, afraid to take the leap
| Но ты парализован, боишься прыгнуть
|
| Right now you can’t see the path before you, the horizon is out of reach
| Прямо сейчас ты не видишь пути перед собой, горизонт недосягаем
|
| But you’re paralyzed, afraid to take the leap
| Но ты парализован, боишься прыгнуть
|
| The only way to survive this life is to take the leap
| Единственный способ выжить в этой жизни - сделать прыжок
|
| The only way to survive this life is to take the leap
| Единственный способ выжить в этой жизни - сделать прыжок
|
| You’re a hundred feet above the ocean, and the water’s all you need
| Вы в сотне футов над океаном, и вода — это все, что вам нужно.
|
| But you’re paralyzed, afraid to take the leap
| Но ты парализован, боишься прыгнуть
|
| Right now you can’t see the path before you, the horizon is out of reach
| Прямо сейчас ты не видишь пути перед собой, горизонт недосягаем
|
| But you’re paralyzed, afraid to take the leap
| Но ты парализован, боишься прыгнуть
|
| The only way to survive this life is to take the leap
| Единственный способ выжить в этой жизни - сделать прыжок
|
| The only way to survive this life is to take the leap
| Единственный способ выжить в этой жизни - сделать прыжок
|
| (The only way to survive this life is to take the leap) | (Единственный способ выжить в этой жизни — совершить прыжок) |