Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stik 'n' Muve , исполнителя - Onyx. Дата выпуска: 31.12.1992
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stik 'n' Muve , исполнителя - Onyx. Stik 'n' Muve(оригинал) |
| Oh shit. |
| yo, y’knahmsayin? |
| That shit just shot duke in the face |
| (That nigga right there!) |
| Nigga gotta be dead. |
| Fuck that then, let’s rob that nigga man |
| Take that nigga watch and get the fuck out of here |
| (Fuck him!) |
| Aiyyo, young brothers out there |
| shouldn’t be stickin up people y’know? |
| Give me the money, give me the money |
| Here comes Sonee the greaser |
| Sees the hostages; |
| my conscience keeps tellin me I should just |
| Hit 'em high, hit 'em low, everywhere I go |
| There’s no coppers, to stop us, the pros, our motto |
| is stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| 8 o’clock in the mornin, time to wake up |
| Another brother gettin paid, and away, it’s a stick up |
| No time to even, take a bath |
| Strictly cash, tax free quick fast |
| Grab my Polo, jumped in the Timberland boots |
| I got Audi, time to get rowdy |
| Shiftee, low down gritty and grimy |
| I guess I gotta find my crimey |
| Sticky Fingaz, yo that’s Sticky Fingaz |
| Jetted to the ave. |
| in a half of a second |
| He wasn’t at the spot, so the stop I was checkin |
| Met him on the way, tucked away was the weapon |
| Stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| Single handed me and Mickey barely took a trip to Linden |
| Picked up some cheeba and some brew and yo what else? |
| Screamin «NOTHING!» |
| Now we on the East train back and said «SOMETHING!» |
| Oops, since I stooped, the 40-deuce get loose |
| Seen three other troopers and they tried to call a truce |
| One had a link, the other a goose |
| You know what we took, and you know what we left |
| But the third one played a punk he dissed his posse and stepped |
| With Sticky on the loose, there was nothin he could do |
| So I pulled out the old tape ducted twenty-two |
| But that was only petty skills, the Philly Freddie |
| Stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| Yeah, yeah; |
| hand over the money |
| Don’t get like «Doc, what’s up Doc?» |
| This is Mugs Bunny and ain’t nuttin funny; |
| ha, it’s a stick up |
| Sticky got sticky and tricky with the wallet |
| But this ain’t «El Segundo» |
| It’s just the four, bad, brothers from the ghetto |
| Stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| We had an option after 12 in the city |
| Man we gonna roll with some like Nitti |
| But first we got trips, because the man got geese |
| Yo mister I just got robbed; |
| have you seen the police? |
| Nah, none over here — good, so run all your gear |
| Rolex watch, rings, the Gucci underwear |
| You might think I’m sorta out of order |
| but I’ll rob you for a quarter — say whitey’s youse a goner |
| Youse a goner wanna, call the pork, pig |
| Ya dig, police, peace! |
| Stick 'n' muve. |
| stick 'n' muve. |
| stick 'n' muve. |
| stick 'n' muve |
| Aiyyo, young brothers out here |
| shouldn’t be stickin up people y’know? |
| (That's a no no) |
| This is a story about Sticky Fingaz and show |
| And there was a |
| Stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' muve |
| Stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' muve |
| Stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' moooove |
| Stick 'n' muve |
| Yeah yeah, hand over the money |
| (Yeah yeah — gimme the money, gimme the money) |
| Yeah yeah, hand over the money |
| (Yeah yeah — gimme the money, gimme the money) |
| Hit 'em high, hit 'em low |
| Gimme the money, gimme the money |
| Hit 'em high, hit 'em low |
| Gimme the money, gimme the money |
| Hit 'em high, hit 'em low |
| Gimme the money, gimme the money |
| Yeah yeah, hand over the money |
| (перевод) |
| Вот дерьмо. |
| йоу, ты знаешь? |
| Это дерьмо только что выстрелило герцогу в лицо |
| (Этот ниггер прямо там!) |
| Ниггер должен быть мертв. |
| Черт возьми, давай ограбим этого ниггера |
| Возьми эти ниггерские часы и убирайся отсюда |
| (Трахни его!) |
| Aiyyo, молодые братья там |
| не стоит засовывать людей, понимаете? |
| Дай мне деньги, дай мне деньги |
| А вот и Сони, смазчик |
| Видит заложников; |
| моя совесть твердит мне, что я должен просто |
| Ударь их высоко, ударь их низко, куда бы я ни пошел |
| Нет котлов, чтобы остановить нас, профи, наш девиз |
| это stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| 8 часов утра, время просыпаться |
| Другому брату платят, и прочь, это палка. |
| Нет времени даже принять ванну |
| Строго наличными, без налогов быстро быстро |
| Хватай мое поло, прыгай в ботинках Timberland |
| У меня Audi, пора буянить |
| Шифти, низкий песчаный и грязный |
| Я думаю, я должен найти свое преступление |
| Липкий Фингаз, эй, это Липкий Фингаз |
| Вылетел на пр. |
| через полсекунды |
| Его не было на месте, так что остановка, на которой я остановился |
| Встретил его по пути, спрятал оружие |
| Stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| В одиночку я и Микки едва съездили в Линден |
| Взял немного чибы и пива, и что еще? |
| Кричать «НИЧЕГО!» |
| Сейчас мы на восток поезд назад и сказали «ЧТО-ТО!» |
| Упс, с тех пор, как я наклонился, 40-двойки развязались |
| Видел трех других солдат, и они пытались заключить перемирие |
| У одного была ссылка, у другого гусь |
| Вы знаете, что мы взяли, и вы знаете, что мы оставили |
| Но третий играл панка, он распустил свой отряд и шагнул |
| Когда Стики был на свободе, он ничего не мог сделать. |
| Так что я вытащил старую ленту двадцать два |
| Но это были только мелкие навыки, Филли Фредди |
| Stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| Ага-ага; |
| передать деньги |
| Не спрашивайте: «Док, как дела, Док?» |
| Это Mugs Bunny, и это совсем не смешно; |
| ха, это палка |
| Липкий стал липким и хитрым с кошельком |
| Но это не «Эль Сегундо» |
| Это просто четверо плохих братьев из гетто |
| Stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve, stick 'n' muve |
| У нас был вариант после 12 по городу |
| Чувак, мы собираемся кататься с такими, как Нитти |
| Но сначала у нас есть поездки, потому что у человека есть гуси |
| Эй, мистер, меня только что ограбили; |
| вы видели полицию? |
| Нет, здесь никого — хорошо, так что беги со всем своим снаряжением |
| Часы Rolex, кольца, нижнее белье Gucci |
| Вы можете подумать, что я немного не в порядке |
| но я ограблю тебя за четверть - скажи, что ты конченый человек |
| Ты конченый, хочешь, назови свинину, свинья |
| Я копаю, полиция, мир! |
| Стик-н-мьюв. |
| палка и муве. |
| палка и муве. |
| палка и мув |
| Аййо, молодые братья здесь |
| не стоит засовывать людей, понимаете? |
| (Это нет нет) |
| Это рассказ о Sticky Fingaz и шоу |
| И был |
| Stick 'n' muve Stick 'n' muve Stick 'n' muve Stick 'n' muve |
| Stick 'n' muve Stick 'n' muve Stick 'n' muve Stick 'n' muve |
| Stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' muve stick 'n' moooove |
| Палка и мув |
| Да, да, отдай деньги |
| (Да, да — дай мне деньги, дай мне деньги) |
| Да, да, отдай деньги |
| (Да, да — дай мне деньги, дай мне деньги) |
| Ударь их высоко, ударь их низко |
| Дай мне деньги, дай мне деньги |
| Ударь их высоко, ударь их низко |
| Дай мне деньги, дай мне деньги |
| Ударь их высоко, ударь их низко |
| Дай мне деньги, дай мне деньги |
| Да, да, отдай деньги |
| Название | Год |
|---|---|
| Piro ft. Dope D.O.D., Dopey Rotten | 2017 |
| Turndafucup | 2014 |
| Raze It Up | 2015 |
| Shut 'Em Down ft. DMX | 2015 |
| Slam | 2015 |
| Wakedafucup ft. Onyx feat. Dope DOD | 2014 |
| Whut Whut | 2014 |
| Last Dayz | 2015 |
| Bandits ft. DJ Access, Snowgoons | 2020 |
| Street Nigguz ft. X-1 | 1998 |
| Buc Bac | 2014 |
| The Tunnel ft. Cormega, Papoose | 2014 |
| The Realest | 2014 |
| We Don't Fuckin Care ft. A$AP Ferg, Sean Price | 2014 |
| Shiftee | 2015 |
| Boom!! | 2014 |
| Bring 'Em Out Dead | 2002 |
| Coming Outside | 2021 |
| Throw Ya Gunz | 2015 |
| Ahhh Year ft. Mad Lion | 2021 |