| I-i-i-i-i got struck by lightning and the thunder
| Я-я-я-я-я поражена молнией и громом
|
| Wilder than the shit from the tundra, no wonder
| Дикее, чем дерьмо из тундры, неудивительно
|
| Help me up someone’s pullin' me under
| Помогите мне подняться, кто-то тянет меня вниз
|
| A scorcher, flame on the brain this is torture
| Палач, пламя на мозгу, это пытка
|
| Terrible, horrible sick shit I brought ya
| Ужасное, ужасное дерьмо, которое я принес тебе.
|
| Sacrifice the virgin, urbanized splurging
| Принесите в жертву девственное, урбанизированное разорение
|
| Split splice oper-fucking-ratin' like a surgeon
| Сплит-сращивание оперирует, черт возьми, как хирург
|
| Write rhymes that got shot up bullet holes in the paper
| Напишите рифмы, которые прострелили пулевые отверстия в бумаге
|
| Escape the madness, Onyx the baddest yep
| Спасайся от безумия, Оникс круче всех, да
|
| Souls of a soldier in the streets of survival
| Души солдата на улицах выживания
|
| If you’re blinded by the blackness, here’s the gun to guide you
| Если вы ослеплены чернотой, вот пистолет, который поможет вам
|
| Fumble up crews, crumble up under pressure, god
| Нащупайте экипажи, рухните под давлением, боже
|
| It’s hard, fuck you broken tooth bitin'
| Это тяжело, черт возьми, ты сломал зуб,
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Come and just bust me feel the real shit
| Приди и просто разорви меня, почувствуй настоящее дерьмо
|
| Drilled through your eardrum, hell yeah I’m fearsome
| Просверлил твою барабанную перепонку, черт возьми, я страшный
|
| My equilibrium, is touched with the U.S.G., sickness
| Мое равновесие затронуто УЗИ, болезнь
|
| Contaminated with slickness
| Загрязненный гладкостью
|
| Filthy, nasty grungy facts of the wretched
| Грязные, противные шероховатые факты о несчастных
|
| I got it to flex it, crazy desperate to set shit
| Я заставил его согнуть, безумно отчаянно пытаясь установить дерьмо
|
| Yeah son, keep ‘em on the run
| Да, сынок, держи их в бегах
|
| If it wasn’t you too, then you musta been the one
| Если это был не ты, то, должно быть, ты был единственным
|
| It’s not a big case to erase who bass in my face
| Это не большое дело, чтобы стереть, кто басит мне в лицо
|
| You’ll just waste ya time and blood so ya better play ya space
| Ты просто потратишь время и кровь, так что лучше поиграй в пространство
|
| Cause if not some shit gonna get real stupid
| Потому что, если не какое-то дерьмо станет очень глупым
|
| And you and your man can’t troop it
| И вы, и ваш мужчина не можете это сделать
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Shiftee! | Шифти! |
| Shiftee! | Шифти! |
| Shiftee!
| Шифти!
|
| Ay you ya nasty ass! | Ай ты противная задница! |
| (What's up big fella?)
| (Что случилось, большой парень?)
|
| Hey whatever whatever shit, the dirty desert dweller
| Эй, что бы там ни было, грязный обитатель пустыни
|
| Who said never? | Кто сказал никогда? |
| All in together
| Все вместе
|
| (Now I’ma show you how the Afficial niggas fuck it up)
| (Теперь я покажу вам, как официальные ниггеры облажались)
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| One day I’mma rule the fuckin' world, just mark my word
| Однажды я буду править гребаным миром, просто помяни мое слово
|
| I’ve got the filthiest shit, human ears ever heard!
| У меня самое грязное дерьмо, которое когда-либо слышали человеческие уши!
|
| And even if you wash my mouth out with soap
| И даже если ты вымоешь мне рот с мылом
|
| I’ll still be as disgusting and despicable!
| Я все равно буду таким же отвратительным и презренным!
|
| Unpredictable, liable to flip my lid!
| Непредсказуемый, способный перевернуть мою крышку!
|
| My moms dropped me on my head, when I was a kid!
| Мои мамы уронили меня на голову, когда я был ребенком!
|
| Back then I lost all my marbles, today I lost my job
| Тогда я потерял все свои шарики, сегодня я потерял работу
|
| So unless it’s Armageddon somebody’s bound to get robbed
| Так что, если это не Армагеддон, кого-то обязательно ограбят
|
| Watch out! | Осторожно! |
| This could be you I believe
| Это может быть ты, я верю
|
| With a gun in your face, it’s better to give than receive
| С пистолетом перед лицом лучше отдавать, чем получать
|
| I’m more than meets the eye, energize
| Я больше, чем кажется на первый взгляд, заряжаю энергией
|
| Make your blood pressure rise. | Поднимите кровяное давление. |
| Mad Face ain’t no disguise!
| Безумное лицо — это не маскировка!
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Shiftee! | Шифти! |
| Low down, gritty and grimey
| Низкий, песчаный и грязный
|
| Yeaaaaaaa! | Дааааааа! |