| Ay yo man fuck that man, yo fuckin' word up
| Эй, чувак, трахни этого мужчину, черт возьми, слово вверх
|
| Damn
| Проклятие
|
| Punkass
| Панкасс
|
| Bacdafucup
| бакдафукуп
|
| This nigga’s a pussy man
| Этот ниггер - киска
|
| What?
| Какая?
|
| Yo, fuck that man show them how mutherfuckin' Brookland rolls
| Эй, трахни этого человека, покажи им, как чертовски катится Брукленд.
|
| What did that Nigga say?
| Что сказал этот ниггер?
|
| Fuck that shit
| К черту это дерьмо
|
| Who the fuck was that? | Кто это был? |
| What the fuck’d that nigga say?
| Что, черт возьми, сказал этот ниггер?
|
| We gotta get together
| Мы должны собраться вместе
|
| Fucking said?
| Блять сказал?
|
| Mothafuckin' South side
| Ублюдок с южной стороны
|
| That nigga ain’t said shit
| Этот ниггер ни хрена не сказал
|
| Shit, fuck all of 'em up man
| Дерьмо, трахни их всех, чувак
|
| That’s it man, yo fuck that
| Вот и все, чувак, на х**
|
| Haa hahah
| Ха-ха-ха
|
| I got some bad news! | У меня плохие новости! |
| Due to the fact we got some Bal-hed motherfuckers outside,
| Из-за того, что у нас снаружи несколько ублюдков из Балхеда,
|
| they out there throwing bottles and flippin' over cars and shit
| они там бросают бутылки и переворачивают машины и прочее дерьмо
|
| Yo! | Эй! |
| Them nigga’s burning buildings and buckin', yo they fucked it up,
| Эти ниггеры горят здания и трахаются, они все облажались,
|
| for everybody! | для всех! |
| So all ya’ll motherfuckers, ya gotta get the FUCK OUT!
| Так что все вы, ублюдки, должны идти на х**!
|
| It’s over! | Закончилось! |
| Leave! | Покинуть! |
| Fuck that! | К черту это! |
| Get the fuck outta here! | Убирайся отсюда! |
| Fuckin' Bichasniguh
| Чертов Бичаснигух
|
| Hey cut that shit off, man
| Эй, прекрати это дерьмо, чувак
|
| Turn that shit the fuck off! | Выключи это дерьмо! |
| Now! | Теперь! |
| Turn it OFF! | Выключи это! |