| Back when we used to say
| Назад, когда мы говорили
|
| That things would never change
| Что вещи никогда не изменятся
|
| Before you went away
| Прежде чем ты ушел
|
| Back to the golden days (I'm wantin' you back)
| Назад к золотым дням (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| Back when we used to ball
| Когда мы играли в мяч
|
| Back then we had it all
| Тогда у нас было все
|
| Now I’m just missing and reminiscing
| Теперь я просто скучаю и вспоминаю
|
| I know you’re gone (I'm wantin' you back)
| Я знаю, что ты ушел (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And I ain’t gonna lie
| И я не буду лгать
|
| It’s been a long road
| Это был долгий путь
|
| I’ve seen a lot of days
| Я видел много дней
|
| A lot of sorrow (I'm wantin' you back)
| Много печали (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And if tomorrow comes
| И если наступит завтра
|
| I thank the Lord again
| Я снова благодарю Господа
|
| I’m missing you until then
| Я скучаю по тебе до тех пор
|
| I’m wantin' you back
| Я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Rewind the clock when we was rockin' it was you and me
| Перемотайте часы назад, когда мы качались, это были ты и я.
|
| I miss your laughin' it ain’t half of what it used to be
| Я скучаю по твоему смеху, это уже не половина того, что было раньше.
|
| Sometimes I choose to believe
| Иногда я выбираю верить
|
| That you’re right by my side
| Что ты рядом со мной
|
| I see this in my dreams
| Я вижу это во сне
|
| That’s nearly every night
| Это почти каждую ночь
|
| It seems like yesterday
| Кажется, вчера
|
| But it was so long ago
| Но это было так давно
|
| I hope you’re smiling, hope you’re writing, hope you’re not alone
| Надеюсь, ты улыбаешься, надеюсь, ты пишешь, надеюсь, ты не один
|
| I hope you’re doing good, I just wanna see you sigh, if I could only turn back
| Я надеюсь, у тебя все хорошо, я просто хочу увидеть, как ты вздыхаешь, если бы я только мог повернуть назад
|
| time
| время
|
| I’m wantin' you back
| Я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Back when we used to say
| Назад, когда мы говорили
|
| That things would never change
| Что вещи никогда не изменятся
|
| Before you went away
| Прежде чем ты ушел
|
| Back to the golden days (I'm wantin' you back)
| Назад к золотым дням (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| Back when we used to ball
| Когда мы играли в мяч
|
| Back then we had it all
| Тогда у нас было все
|
| Now I’m just missing and reminiscing
| Теперь я просто скучаю и вспоминаю
|
| I know you’re gone (I'm wantin' you back)
| Я знаю, что ты ушел (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And I ain’t gonna lie
| И я не буду лгать
|
| It’s been a long road
| Это был долгий путь
|
| I’ve seen a lot of days
| Я видел много дней
|
| A lot of sorrow (I'm wantin' you back)
| Много печали (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And if tomorrow comes
| И если наступит завтра
|
| I thank the Lord again
| Я снова благодарю Господа
|
| I’m missing you until then
| Я скучаю по тебе до тех пор
|
| I’m wantin' you back
| Я хочу, чтобы ты вернулся
|
| I try to keep it goin' and move along without you
| Я стараюсь продолжать и двигаться без тебя
|
| But this heart of mine would not let me stop thinking hard about you
| Но это мое сердце не позволяло мне перестать думать о тебе
|
| I feel so alone
| Я чувствую себя таким одиноким
|
| Can’t believe that you’re gone
| Не могу поверить, что ты ушел
|
| I’ve been looking at your pictures all night long
| Я всю ночь смотрел на твои фотографии
|
| It ain’t the same no more no matter what nobody say
| Это уже не то же самое, независимо от того, что никто не говорит
|
| It’s hard of holding back when our favorite song is playing uh
| Трудно сдерживаться, когда играет наша любимая песня.
|
| So now what to do do, I gotta get through through
| Итак, что теперь делать, я должен пройти через
|
| If we could only start brand new
| Если бы мы могли только начать совершенно новый
|
| I’m wantin' you back
| Я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Back when we used to say
| Назад, когда мы говорили
|
| That things would never change
| Что вещи никогда не изменятся
|
| Before you went away
| Прежде чем ты ушел
|
| Back to the golden days (I'm wantin' you back)
| Назад к золотым дням (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| Back when we used to ball
| Когда мы играли в мяч
|
| Back then we had it all
| Тогда у нас было все
|
| Now I’m just missing and reminiscing
| Теперь я просто скучаю и вспоминаю
|
| I know you’re gone (I'm wantin' you back)
| Я знаю, что ты ушел (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And I ain’t gonna lie
| И я не буду лгать
|
| It’s been a long road
| Это был долгий путь
|
| I’ve seen a lot of days
| Я видел много дней
|
| A lot of sorrow (I'm wantin' you back)
| Много печали (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And if tomorrow comes
| И если наступит завтра
|
| I thank the Lord again
| Я снова благодарю Господа
|
| I’m missing you until then
| Я скучаю по тебе до тех пор
|
| I never will forget ya
| Я никогда не забуду тебя
|
| And if we ever meet again
| И если мы когда-нибудь встретимся снова
|
| I’d tell you that I’d missed ya missed ya
| Я бы сказал тебе, что скучал по тебе
|
| And I let you know I meant every word that I said
| И я дал вам знать, что имел в виду каждое слово, которое я сказал
|
| But I gotta do what I must do to move on with my life, yeah
| Но я должен делать то, что должен, чтобы жить дальше, да
|
| And I know you want me to so I’m a do what’s only right, yeah
| И я знаю, что ты хочешь, чтобы я делал то, что правильно, да
|
| I never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| Wanna bring back before
| Хочу вернуть раньше
|
| But that ain’t reality so-oh
| Но это не реальность, так что
|
| I’m wantin' you back
| Я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Back when we used to say
| Назад, когда мы говорили
|
| That things would never change
| Что вещи никогда не изменятся
|
| Before you went away
| Прежде чем ты ушел
|
| Back to the golden days (I'm wantin' you back)
| Назад к золотым дням (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| Back when we used to ball
| Когда мы играли в мяч
|
| Back then we had it all
| Тогда у нас было все
|
| Now I’m just missing and reminiscing
| Теперь я просто скучаю и вспоминаю
|
| I know you’re gone (I'm wantin' you back)
| Я знаю, что ты ушел (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And I ain’t gonna lie
| И я не буду лгать
|
| It’s been a long road
| Это был долгий путь
|
| I’ve seen a lot of days
| Я видел много дней
|
| A lot of sorrow (I'm wantin' you back)
| Много печали (я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| And if tomorrow comes
| И если наступит завтра
|
| I thank the Lord again
| Я снова благодарю Господа
|
| I’m missing you until then
| Я скучаю по тебе до тех пор
|
| I’m wantin' you back
| Я хочу, чтобы ты вернулся
|
| And it’ll be all right
| И все будет хорошо
|
| Yeah it’s gonna be alright
| Да, все будет хорошо
|
| But it’ll be alright
| Но все будет хорошо
|
| Yeah it’s gonna be alright
| Да, все будет хорошо
|
| But it’ll be alright (I'm gonna miss you, yeah I’m gonna miss you) | Но все будет хорошо (я буду скучать по тебе, да, я буду скучать по тебе) |