| I ain’t trippin' off of nothin', it’s been worse than this
| Я не спотыкаюсь ни о чем, это было хуже, чем это
|
| It’s been worse than this.
| Бывало и хуже этого.
|
| Really worse than this…
| Действительно хуже, чем это…
|
| Ain’t no time to trip now, shit, I’ve been through it all
| Сейчас не время для поездки, дерьмо, я прошел через все это
|
| Praying 5 times a day, all praise to allah
| Молитва 5 раз в день, вся хвала Аллаху
|
| It was (?) 96' when I got that call
| Было (?) 96 минут, когда мне позвонили
|
| Said my mom ain’t gonna make it, I had to take that loss
| Сказал, что моя мама не выживет, я должен был принять эту потерю
|
| I was 10 years old, that shit left me scarred
| Мне было 10 лет, это дерьмо оставило у меня шрамы
|
| Ripped me apart, I cried several nights in the dark
| Разорвал меня на части, я плакал несколько ночей в темноте
|
| I remember summer 92', my uncle Rob got murked
| Я помню лето 92', мой дядя Роб замучил
|
| My grams looked me in the eyes, said I’m gonna be a winner
| Мои граммы посмотрели мне в глаза, сказали, что я стану победителем
|
| I remember coming home heating up TV dinners
| Я помню, как приходил домой разогревать обеды перед телевизором
|
| Toast and butter, closed my eyes, wished it was steak
| Тост и масло, закрыл глаза, хотел, чтобы это был стейк
|
| Oodles and Noodles, sugar in it, that was my plate
| Oodles and Noodles, сахар в нем, это была моя тарелка
|
| Gone!
| Прошло!
|
| Should I stay or should I go?
| Мне остаться или идти?
|
| I was saving, funds was low
| Я экономил, средств было мало
|
| Back aching on the floor, mom’s hate me even more
| Спина болит на полу, мама ненавидит меня еще больше
|
| Fiends waiting by her door, quick to take it if it’s yours
| Изверги ждут у ее двери, быстро берут ее, если она твоя
|
| Niggas' hating, making stories, from the basement, that’s my story
| Ненависть нигеров, сочинение историй из подвала, это моя история
|
| Mom thinking, now she worried, I’m (?) and I’m dirty
| Мама думает, теперь она волнуется, я (?) и я грязный
|
| Caught and 8th, niggas’s served me, switch a (?), that’s on purpose
| Поймал и 8-й, ниггеры обслуживали меня, переключи (?), Это специально
|
| Some mistakes, I ain’t perfect, dawg, I pray when it ain’t working
| Некоторые ошибки, я не идеален, чувак, я молюсь, когда это не работает
|
| Felt ashamed, felt worthless, (?)
| Было стыдно, чувствовал себя никчемным, (?)
|
| I was posted, making purchases, floating half of 30's
| Я был размещен, делая покупки, плавая половина 30-х
|
| Bitches joking, trying to curve me
| Суки шутят, пытаясь обмануть меня.
|
| I kept going, ain’t no worries
| Я продолжал идти, не беспокойтесь
|
| I was hoping I got courage, I was floating.
| Я надеялся, что набрался смелости, я плыл.
|
| I was posted, never nervous, I got 30, catch this 30, for real
| Я был в курсе, никогда не нервничал, у меня 30, лови эти 30, на самом деле
|
| [Verse 3: Dave East)
| [Стих 3: Дэйв Ист)
|
| I started with nothing, I had to grind for it
| Я начал с нуля, мне пришлось потрудиться
|
| I couldn’t afford Gucci or Tom Ford
| Я не мог позволить себе Gucci или Tom Ford
|
| Needed a hoopty from the auction, asked my mom for it
| Нужен хупти с аукциона, попросил у мамы
|
| Trying to be a champ with this music, I got LeBron on it
| Пытаясь стать чемпионом с этой музыкой, я поставил на нее Леброна.
|
| I started getting money and put my guys on it
| Я начал получать деньги и поставил на это своих парней
|
| This (?) dropped that, gotta cut it, they wait in line for it
| Это (?) уронил это, надо вырезать, они ждут в очереди за этим
|
| I bomb on anything, they think Saddam on em
| Я бомблю что угодно, они думают, что Саддам на них
|
| You getting money, they don’t like that shit
| Вы получаете деньги, им это дерьмо не нравится
|
| They’ll drop a dime on you
| Они бросят вам ни копейки
|
| Hearing niggas' hating, have me steaming like a hot sauna
| Услышав ненависть нигеров, заставь меня париться, как горячая сауна.
|
| Knowing I’ll bring it to your door like I’m Tom Warner
| Зная, что я принесу это к твоей двери, как будто я Том Уорнер
|
| (?) on me, early morning like I’m Tom Joyner
| (?) на мне, раннее утро, как будто я Том Джойнер
|
| 8 ball full of diamonds, my uncle said «I hope your .9 on you»
| 8 мяч, полный бриллиантов, мой дядя сказал: «Надеюсь, твой 0,9 на тебе»
|
| It been way worse, east side. | Это было намного хуже, восточная сторона. |