| Fucked up
| пиздец
|
| Feelin' fucked up
| Чувствую себя облажавшимся
|
| I’m wasting time, I’m getting high
| Я теряю время, я накуриваюсь
|
| Yeah, c’mon
| Да, давай
|
| I’m wasting time, I’m gettin' high, that’s where I fucked up
| Я теряю время, я накуриваюсь, вот где я облажался
|
| She tellin' lies, I gave her time, that’s where I fucked up
| Она лжет, я дал ей время, вот где я облажался
|
| I lost my man and lost my mind, that’s when it fucked up
| Я потеряла своего мужчину и сошла с ума, вот тогда все испортилось
|
| That’s when it fucked up
| Вот когда это испортилось
|
| I’m gettin' high, I’m wasting time, that’s where I fucked up
| Я кайфую, я теряю время, вот где я облажался
|
| She tellin' lies, I gave her time, that’s where I fucked up
| Она лжет, я дал ей время, вот где я облажался
|
| I lost my man and lost my mind, that’s where I fucked up
| Я потеряла своего мужчину и сошла с ума, вот где я облажалась
|
| (That's when it all fucked up)
| (Вот тогда все испортилось)
|
| It fucked me up, I lost my homie, 2004
| Это меня испортило, я потерял своего друга, 2004
|
| Wish it never happened, you’d be with me, we on tour
| Хотел бы, чтобы этого никогда не было, ты был бы со мной, мы в туре
|
| My dawg, we would snap, and if I fuck her, he gon' score
| Боже мой, мы бы сорвались, и если я трахну ее, он забьет
|
| Can’t trust no bitch, the way we grew up, they all whores
| Не могу доверять ни одной суке, как мы выросли, все они шлюхи
|
| I don’t rock with these niggas, man, these suckers be shady
| Я не зажигаю с этими нигерами, чувак, эти лохи сомнительны
|
| Told folks he’s cool, caught him lackin' and blazed him
| Сказал людям, что он крутой, поймал его на недостатке и взорвал его
|
| Bodies droppin' for nothin', man, this shit gettin' crazy
| Тела падают ни за что, чувак, это дерьмо сходит с ума
|
| That’s every day up in my hood, nothin' seems to amaze me
| Это каждый день в моем капюшоне, кажется, ничто меня не удивляет
|
| To the streets, I took some losses
| На улицы я понес некоторые потери
|
| To the system, took some losses
| Система понесла некоторые потери
|
| If you feel my pain, then this your song, then
| Если ты чувствуешь мою боль, то это твоя песня, то
|
| To the streets, I took some losses
| На улицы я понес некоторые потери
|
| To the system, took some losses
| Система понесла некоторые потери
|
| If you really feel my pain, then this your song
| Если ты действительно чувствуешь мою боль, то это твоя песня
|
| I’m wasting time, I’m gettin' high, that’s where I fucked up
| Я теряю время, я накуриваюсь, вот где я облажался
|
| She tellin' lies, I gave her time, that’s where I fucked up
| Она лжет, я дал ей время, вот где я облажался
|
| I lost my man and lost my mind, that’s when it fucked up
| Я потеряла своего мужчину и сошла с ума, вот тогда все испортилось
|
| That’s when it fucked up
| Вот когда это испортилось
|
| I’m gettin' high, I’m wasting time, that’s where I fucked up
| Я кайфую, я теряю время, вот где я облажался
|
| She tellin' lies, I gave her time, that’s where I fucked up
| Она лжет, я дал ей время, вот где я облажался
|
| I lost my man and lost my mind, that’s where I fucked up
| Я потеряла своего мужчину и сошла с ума, вот где я облажалась
|
| (That's when it all fucked up)
| (Вот тогда все испортилось)
|
| I built a box around myself (Yeah)
| Я построил коробку вокруг себя (Да)
|
| I was hot but nothin' else came with it, felt I needed somethin' else
| Мне было жарко, но с этим больше ничего не было, я чувствовал, что мне нужно что-то еще
|
| Maybe jewelry, cars, and hoes (Maybe)
| Может быть, украшения, автомобили и мотыги (может быть)
|
| Had to do it all myself (C'mon)
| Пришлось делать все самому (да ладно)
|
| When I lose, I’m by myself
| Когда я проигрываю, я один
|
| But when I win it’s somethin' else (Somethin' different)
| Но когда я выигрываю, это что-то другое (что-то другое)
|
| Through thick and thin, through all the stress (Shit, I be trippin')
| Через огонь и воду, через весь стресс (дерьмо, я спотыкаюсь)
|
| Back of the Benz, I’m 'bout to rest
| Задняя часть Benz, я собираюсь отдохнуть
|
| As far as friends, ain’t many left (Ain't many left)
| Что касается друзей, осталось немного (осталось немного)
|
| Some went to jail, some put to rest (Some put to)
| Некоторых посадили в тюрьму, некоторых посадили (некоторых посадили)
|
| Said fuck a scale, I made it stretch
| Сказал, к черту весы, я растянул их.
|
| I smoke an L, I’m never pressed (And I forget)
| Я курю L, на меня никогда не давят (и я забываю)
|
| Free my dawgs that’s upstate in the F (Inside the F)
| Освободи моих псов, которые живут на севере штата в F (внутри F)
|
| Told my man, he’ll be straight, I get this check (Told my man he’ll be straight)
| Сказал моему мужчине, что он будет натуралом, я получил этот чек (Сказал моему мужчине, что он будет натуралом)
|
| Told my man, he’ll be straight, I get this check, dawg
| Сказал моему мужчине, что он будет честен, я получил этот чек, чувак
|
| I cannot forget, dawg
| Я не могу забыть, чувак
|
| I cannot forget, dawg
| Я не могу забыть, чувак
|
| I’m wasting time, I’m gettin' high, that’s where I fucked up
| Я теряю время, я накуриваюсь, вот где я облажался
|
| She tellin' lies, I gave her time, that’s where I fucked up
| Она лжет, я дал ей время, вот где я облажался
|
| I lost my man and lost my mind, that’s when it fucked up
| Я потеряла своего мужчину и сошла с ума, вот тогда все испортилось
|
| That’s when it fucked up
| Вот когда это испортилось
|
| I’m gettin' high, I’m wasting time, that’s where I fucked up
| Я кайфую, я теряю время, вот где я облажался
|
| She tellin' lies, I gave her time, that’s where I fucked up
| Она лжет, я дал ей время, вот где я облажался
|
| I lost my man and lost my mind, that’s where I fucked up
| Я потеряла своего мужчину и сошла с ума, вот где я облажалась
|
| (That's when it all fucked up) | (Вот тогда все испортилось) |