| Yeah
| Ага
|
| It’s like a jungle
| Это похоже на джунгли
|
| Makes me wonder
| Удиви меня
|
| It’s like a jungle
| Это похоже на джунгли
|
| JUNGLE!
| ДЖУНГЛИ!
|
| Yo, I have to look out
| Эй, я должен остерегаться
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| I have to turn around
| Я должен развернуться
|
| Watch my back, watch my front
| Смотри на мою спину, смотри на меня спереди
|
| That’s what it’s all about
| Вот о чем это все
|
| It’s a jungle of the mind
| Это джунгли разума
|
| There’s a jungle when you hang
| Там джунгли, когда вы висите
|
| Where they bang
| Где они стучат
|
| The world’s so big yet so small
| Мир такой большой, но такой маленький
|
| It’s one block
| это один блок
|
| Many die mentally before they reach what they wanted
| Многие умирают психически, не дожив до того, чего хотели
|
| I choose to get blunted
| Я выбираю затупиться
|
| And cruise the One Hundred Twenty Fifth street
| И совершить круиз по Сто двадцать пятой улице
|
| Music loud as hell in my jeep
| Музыка чертовски громкая в моем джипе
|
| Eyes meet people, strangers
| Глаза встречаются с людьми, незнакомцами
|
| Not thinkin' of danger
| Не думать об опасности
|
| Amongst my people
| Среди моих людей
|
| Some I see through
| Некоторые я вижу сквозь
|
| But one guy stares
| Но один парень смотрит
|
| Maybe he thinks he knows me
| Может быть, он думает, что знает меня
|
| Or maybe he’s crazy
| Или, может быть, он сумасшедший
|
| Killer, baller, dealer
| Убийца, балер, дилер
|
| Something he has he wants to show me
| Что-то, что у него есть, он хочет показать мне
|
| But I’m at this red light
| Но я на красный свет
|
| Is it me or is he looking dead right
| Это я или он выглядит совершенно правильно
|
| In my face?
| В моем лице?
|
| As I pull the strap that I keep
| Когда я тяну ремень, который я держу
|
| Underneath the seat
| Под сиденьем
|
| Just in time
| Как раз вовремя
|
| I was able to fled the scene
| Я смог скрыться с места происшествия
|
| And leave him standing there
| И оставить его стоять там
|
| With his hands in the air
| С поднятыми руками
|
| See, my life is green
| Видишь, моя жизнь зеленая
|
| Harlem to Queens
| из Гарлема в Квинс
|
| Triborough bridge packed with cars
| Мост Трайборо забит автомобилями
|
| Trucks, vans and cabs
| Грузовики, фургоны и кабины
|
| They got this new E-ZPass thing
| У них есть эта новая вещь E-ZPass
|
| Computer, taking over the cash thing
| Компьютер, взявший на себя кассу
|
| So as I drive home
| Итак, когда я еду домой
|
| I roll my window up
| Я поднимаю окно
|
| And my endo up in the same motion
| И мой конец в том же движении
|
| See life is so full of surprises
| Смотри, жизнь так полна сюрпризов
|
| And as I paid my toll
| И когда я заплатил свою пошлину
|
| I drove to see my man
| Я поехал, чтобы увидеть своего мужчину
|
| «What up kid, Don, brova?
| «Как дела, малыш, Дон, брова?
|
| Whats the deal?»
| В чем дело?"
|
| He said
| Он сказал
|
| «Everything's easy bro’er man
| «Все просто братан
|
| It’s all real»
| Все реально »
|
| I said
| Я сказал
|
| «But what happened earlier
| «Но то, что произошло раньше
|
| Why everybody outside?»
| Почему все снаружи?»
|
| He said like
| Он сказал, как
|
| «Blue suits came runnin' through
| «Синие костюмы пробежали
|
| And took thirty brothas for a ride
| И взял тридцать отваров на прогулку
|
| Yo, right after you left the Ave»
| Эй, сразу после того, как ты ушел с авеню»
|
| Yo, the same thing that’s been going on
| Эй, то же самое, что происходит
|
| Since I was young in the past
| Так как я был молод в прошлом
|
| Still goes on, how long will it last?
| Все еще продолжается, как долго это продлится?
|
| Gotta get strong fast
| Должен стать сильным быстро
|
| Out in the jungle, baby
| В джунглях, детка
|
| Jungle
| Джунгли
|
| That’s how it is
| Вот так вот
|
| Olu, got the music playing
| Олу, музыка играет
|
| Outside it ain’t no playing
| Снаружи это не игра
|
| We just paying attention
| Мы просто обращаем внимание
|
| Listening now to everything that’s happening
| Теперь слушаю все, что происходит
|
| Cause if it’s on it’s on
| Потому что, если он включен, он включен
|
| And it’s always on
| И это всегда включено
|
| It’s just like this song «Jungle»
| Прямо как в этой песне «Джунгли».
|
| What’s gonna happen next out here
| Что будет дальше здесь
|
| It’s gettin' crazier, weirder
| Это становится безумнее, страннее
|
| People losing spirituality, morality
| Люди теряющие духовность, нравственность
|
| What’s happening
| Что творится
|
| From Jazz B-Bop to Rappin'
| От джаза B-Bop до рэпа
|
| It’s all the same thing, a Black thing
| Это все то же самое, черная вещь
|
| A map thing, a world thing
| Вещь с картой, вещь в мире
|
| Boy, girl thing
| Мальчик, девочка
|
| Woman, man, child
| Женщина, мужчина, ребенок
|
| From Sweden to the Nile
| От Швеции до Нила
|
| To Australia, Europe
| В Австралию, Европу
|
| Africa to Venezuela
| из Африки в Венесуэлу
|
| China, Japan
| Китай, Япония
|
| Everywhere you go understand
| Куда бы вы ни пошли, поймите
|
| It’s a jungle
| это джунгли
|
| The whole world
| Весь мир
|
| Jungle
| Джунгли
|
| Jungle
| Джунгли
|
| JUNGLE!
| ДЖУНГЛИ!
|
| JUNGLE! | ДЖУНГЛИ! |