Перевод текста песни La Séptima Cara Del Dado - OLIZTYLE, Bowles, Dorian Gray

La Séptima Cara Del Dado - OLIZTYLE, Bowles, Dorian Gray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Séptima Cara Del Dado , исполнителя -OLIZTYLE
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.09.2012
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+
La Séptima Cara Del Dado (оригинал)Седьмая Сторона Кубика (перевод)
So, somos la sptima cara del dado, Итак, мы седьмая грань игральной кости,
Somos el azar de un lugar llamado olvido, Мы шанс места под названием забвение,
No busques los ases en la manga del vecino, Не ищи тузов в рукаве у соседа,
La suerte es una furcia que agoniza en el destino ouh ouh. Удача - это шлюха, которая мучается судьбой, оу, оу.
Es cuando vibras cuando al fin te sientes vivo, Это когда ты вибрируешь, когда наконец чувствуешь себя живым,
Y cuando gritas cuando se oyen los latidos, И когда ты кричишь, когда слышишь бит,
Vente para aqu que aligeramos los temores Иди сюда, чтобы мы могли облегчить страхи
Desde nuestros corazones repartimos emociones. От всего сердца делимся эмоциями.
Soando entre ese arpa que suaviza las derrotas, Мечтая между той арфой, что смягчает поражения,
Ese remonto entre caricias que armonizan estas notas, Что парят между ласками, что гармонируют эти ноты,
Somos escritores entregndonos en pleno, Мы писатели, отдающиеся полностью,
Seductores de la urbe con un boli entre los dedos. Городские соблазнители с ручкой между пальцами.
Intentando colocar cada palabra de mis versos Пытаясь разместить каждое слово моих стихов
Y pintar bellas sonrisas con seis mil colores nuevos, И раскрась красивые улыбки шестью тысячами новых красок,
Aprender lo inexplicable junto a mis hermanos quiero, Я хочу вместе с братьями познать необъяснимое,
Y bailar con las estrellas y las nubes en el cielo. И танцевать со звездами и облаками в небе.
Ven no te escondas, muestra tu orgullo, Приходи, не прячься, покажи свою гордость,
Djame ensearte, mira como fluyo, Позволь мне показать тебе, смотри, как я теку,
No tengas miedo, abre tu mente, somos pensadores, Не бойся, открой свой разум, мы мыслители,
Dictando el presente. Диктовать настоящее.
Deja que mi luz ilumine tu camino, que la paz est en el aire, Пусть мой свет освещает твой путь, в воздухе витает покой,
Solo hacen falta motivos, demostrar que el ser humano Нужны только причины, чтобы показать, что человек
Es una fuente de energa, el universo nuestra madre y Este mundo, meloda. Это источник энергии, Вселенная наша мать и Этот мир, мелодия.
So, somos la sptima cara del dado, Итак, мы седьмая грань игральной кости,
Somos el azar de un lugar llamado olvido, Мы шанс места под названием забвение,
No busques los ases en la manga del vecino, Не ищи тузов в рукаве у соседа,
La suerte es una furcia que agoniza en el destino ouh ouh. Удача - это шлюха, которая мучается судьбой, оу, оу.
Es cuando vibras cuando al fin te sientes vivo, Это когда ты вибрируешь, когда наконец чувствуешь себя живым,
Y cuando gritas cuando se oyen los latidos, И когда ты кричишь, когда слышишь бит,
Vente para aqu que aligeramos los temores Иди сюда, чтобы мы могли облегчить страхи
Desde nuestros corazones repartimos emociones. От всего сердца делимся эмоциями.
Puedo tocar tus gritos, si mi polla hablase, tendra voz de pito, Я могу коснуться твоих криков, если бы мой член мог говорить, у него был бы свистящий голос,
Pero qu te crees?Но что вы думаете?
joder, la carne es dbil блять, мясо слабое
Pero yo soy herviboro men, Но я травоядный мужчина,
Pero te voy a empezar a comer por la planta de los pies, Но я начну есть тебя с подошв твоих ног,
Escchame o my friend, normal que te odien ms de cien, eyou. Послушай меня или моего друга, это нормально, когда больше сотни тебя ненавидят.
Alguien existi en los fines de los mares, Кто-то существовал на концах морей,
El hombre pens que la tierra tena finales, Думал человек, что у земли есть концы,
Plido ambiente, semejante desatino, Бледная атмосфера, такой бред,
Fulgor vivo del tosco rumor que zarpa arrepentido. Яркий блеск грубой молвы, которая плывет с раскаянием.
Dime dime cuantas letras suman tus palabras, Скажи мне, скажи мне, сколько букв составляют твои слова,
Entre senderos sinuosos formando una ese exacta, Между извилистыми дорожками, образующими точную ту,
Fui el rey de la comedia con un pice arrogante, Я был королем комедии с оттенком высокомерия,
Me perd en la decadencia al punto de un interrogante. Я был потерян в разложении до знака вопроса.
He llegado al nivel siete de mi vida, Я достиг седьмого уровня своей жизни,
Tras la boca de los metros, de mis ojos, vers la anomala, За устьем метров, моих глаз ты увидишь аномалию,
Siempre fui soberbio y diana de sospecha, Я всегда был высокомерным и объектом подозрений,
Tena la sangre azul y el corazn a la derecha, У меня была голубая кровь и сердце было справа,
Me gust la gente, pero poco hecha, tal cual, Понравился народ, но недожаренный, как есть,
Soy ms guapo en persona que en animal, hehe, Я красивее в жизни, чем в животном, хе-хе,
Escuchen que dicen los rboles seores, Послушайте, что говорят господа деревья,
Las malas compaas siempre sern las mejores. Плохие компании всегда будут лучшими.
So, somos la sptima cara del dado, Итак, мы седьмая грань игральной кости,
Somos el azar de un lugar llamado olvido, Мы шанс места под названием забвение,
No busques los ases en la manga del vecino, Не ищи тузов в рукаве у соседа,
La suerte es una furcia que agoniza en el destino ouh ouh. Удача - это шлюха, которая мучается судьбой, оу, оу.
Es cuando vibras cuando al fin te sientes vivo, Это когда ты вибрируешь, когда наконец чувствуешь себя живым,
Y cuando gritas cuando se oyen los latidos, И когда ты кричишь, когда слышишь бит,
Vente para aqu que aligeramos los temores Иди сюда, чтобы мы могли облегчить страхи
Desde nuestros corazones repartimos emociones. От всего сердца делимся эмоциями.
Vamos fluyendo como el agua entre las rocas, Мы бежим, как вода между скал,
Como la desilusin entre derrotas, Как разочарование между поражениями,
Como la esperanza entre rayos de sol, Как надежда между солнечными лучами,
Como la melancola detrs de un adis, Как меланхолия за прощанием,
Vamos resistiendo fuertes huracanes, Мы сопротивляемся сильным ураганам,
Vamos siempre dando pasos adelante, Мы всегда делаем шаги вперед
Esperando que el coraje est de nuestro lado, Надеясь, что мужество на нашей стороне,
Y que lejos nos lleve hasta el caon del colorado. И пусть это заведет нас далеко в каньон Колорадо.
Por lo menos, que por metas no quede, Хотя бы, что для голов не осталось,
Aunque luego siempre detrs de la liebre, Хоть потом всегда за зайцем,
No pasa nada disfrutamos del paisaje, Ничего не происходит, мы наслаждаемся пейзажем,
Es lo que tiene si te entragas al arte, que con lo poco que tengo, Это то, что у вас есть, если вы занимаетесь искусством, что с тем немногим, что есть у меня,
Manos, mente, un boli y un cuaderno y… Руки, разум, ручка и блокнот и…
Ganas de que tu muevas el cuello y, Вы хотите двигать шеей и,
Intentar que sientas y sepas lo que es bello. Постарайтесь заставить вас чувствовать и знать, что прекрасно.
Bello es el futuro que nos queda juntos todava, Прекрасное будущее, которое у нас еще есть вместе,
Hacemos msica y poesa en esta meloda, Мы делаем музыку и поэзию в этой мелодии,
Tratamos el beat, trazamos un hit, amamos el hip hop Мы занимаемся битами, мы создаем хиты, мы любим хип-хоп
Para seguir luchando cada da. Продолжать сражаться каждый день.
Enciendo la llama y consume mi mente, no paro, Я зажигаю пламя, и оно поглощает мой разум, я не останавливаюсь
Es raro si fallo, lo siente, mi sueo es un lago, Странно, если я потерплю неудачу, извини, моя мечта - озеро,
El tuyo un mal trago, sigo llano, pido tanto, Плохой у тебя напиток, я все еще плоский, я так много прошу,
Quiero tenerlo por siempre mi gente, Я хочу, чтобы это было навсегда, мой народ,
Suena este tema, mi lema por siempre, Звучит эта тема, мой девиз навсегда,
Me dejo el aliento, es evidente, quiero que me escuches fuerte. Я запыхался, это очевидно, я хочу, чтобы вы слушали меня вслух.
So, somos la sptima cara del dado, Итак, мы седьмая грань игральной кости,
Somos el azar de un lugar llamado olvido, Мы шанс места под названием забвение,
No busques los ases en la manga del vecino, Не ищи тузов в рукаве у соседа,
La suerte es una furcia que agoniza en el destino ouh ouh. Удача - это шлюха, которая мучается судьбой, оу, оу.
Es cuando vibras cuando al fin te sientes vivo, Это когда ты вибрируешь, когда наконец чувствуешь себя живым,
Y cuando gritas cuando se oyen los latidos, И когда ты кричишь, когда слышишь бит,
Vente para aqu que aligeramos los temores Иди сюда, чтобы мы могли облегчить страхи
Desde nuestros corazones repartimos emociones.От всего сердца делимся эмоциями.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chúpame La Prosa
ft. OLIZTYLE, Bowles
2012
Tabú
ft. OLIZTYLE, Bowles
2012
Houston Tenemos Un Poema
ft. OLIZTYLE, Aitor, Bowles
2012
2020
2020
2020
2020
2020
Chúpame La Prosa
ft. OLIZTYLE, Bowles
2012
Tabú
ft. Dorian Gray, Bowles
2012
2012