| Aún conservo tu foto junto a la mía
| Я до сих пор храню твою фотографию рядом со своей
|
| No tengo más religión que tu anatomía
| У меня нет больше религии, чем твоя анатомия
|
| Que melancolía, al besarla y sentirte tan fría
| Какая меланхолия, целовать ее и чувствовать себя так холодно
|
| Fue brujería
| это было колдовство
|
| Aquella mirada que me condenó el resto de mis días
| Этот взгляд, который осудил меня до конца моих дней
|
| Recuerdo cuando te veía y tu me sonreías
| Я помню, когда я увидел тебя, и ты улыбнулась мне
|
| Sabía que no perdonaría
| Я знал, что не прощу
|
| Aunque pidiera amnistía
| Даже если бы я попросил об амнистии
|
| Las veces que dije… cambiaría
| Время, которое я сказал ... я бы изменил
|
| Una disculpa tardía
| запоздалое извинение
|
| Hago apología de tanta alegría vacía
| Я приношу извинения за столько пустой радости
|
| Tu ombligo es la ciudadela de alejandría
| Твой пуп — цитадель Александрии
|
| Es mi mi gastronomía
| это моя гастрономия
|
| Necesito una lobotomía, que me haga olvidar
| Мне нужна лоботомия, чтобы я забыл
|
| Después de cruzar carreteras de mentiras
| После пересечения дорог лжи
|
| No paro instalarme en callejones sin salida
| Я не перестаю заходить в тупик
|
| Por no contestar tuve que tragar saliva ah
| За то, что не ответил, мне пришлось сглотнуть слюну ах
|
| Siempre volviendo atrás en el ciclo de la vida
| Всегда возвращаясь в цикл жизни
|
| Depués de no tener al lado a un buen amigo
| После того, как рядом с тобой не было хорошего друга
|
| Me he quedado desnudo de ofrecer tantos abrigos
| Я стал голым, предлагая так много пальто
|
| Me han llamado las vegas de lo que has jugado conmigo
| Меня назвали Лас-Вегасом из-за того, что ты играл со мной.
|
| Me he cansado de girar tantos ombligos
| Я устал крутить столько пупов
|
| Y quizás es así
| А может быть, это так
|
| Pa ser feliz
| быть счастливым
|
| Tendré que acostumbrarme a seguir sin ti
| Мне придется привыкнуть жить без тебя
|
| Solía escribir, pa ser feliz
| Я писал, чтобы быть счастливым
|
| Y decirte las cosas que te quería decir
| И сказать тебе то, что я хотел тебе сказать
|
| Ahora escribo pa no tener que mentir
| Теперь я пишу, поэтому мне не нужно лгать
|
| Ahora entiendo porque te llaman así
| Теперь я понимаю, почему тебя так называют
|
| La vida es puta si
| жизнь шлюха да
|
| Porque la profesión más antigua del mundo que es vivir
| Потому что самая древняя профессия в мире - жить
|
| NO conservo tu foto junto a la mia
| Я НЕ храню твое фото рядом со своим
|
| Tanto presumía pero miré como ardía
| Я так хвастался, но я смотрел, как это горело
|
| Tanto la quería, una historia vacía
| Я так любил ее, пустая история
|
| Había una vez una vez que no había
| Когда-то не было
|
| Pensé que no atropellaría
| Я думал, что не перееду
|
| Al cruzar sin mirar tu autovía
| При переходе, не глядя на шоссе
|
| Te atrapa te deja en minoría
| Он ловит вас, он оставляет вас в меньшинстве
|
| Sus ojos dos lunas su boca sandía
| Ее глаза две луны ее арбузный рот
|
| Tiene bonita la caligrafía
| Каллиграфия красивая
|
| Cuanto más su manzana mordía
| Чем больше его кусок яблока
|
| Más se pudría mi alma sangraba agonía
| Чем больше гнила моя душа, тем больше она кровоточила в агонии.
|
| Me deje llevar por la fantasía y
| Я позволил себе увлечься фантазией и
|
| Le escribo esta poesía que termina en ía
| Я пишу это стихотворение, которое заканчивается на ía
|
| Para que algo termine como yo quería
| Чтобы что-то закончилось так, как я хотел
|
| Te tendré que olvidar
| мне придется тебя забыть
|
| Después de tropezar mil y una tantas veces
| После отключения тысячу и один раз
|
| De merecerme algo mejor de lo que ofreces
| Чтобы заслужить что-то лучшее, чем то, что вы предлагаете
|
| De tatuarme en el alma con un numero trece
| Вытатуировать себе на душе число тринадцать
|
| Cuando no presumes solo hablas de lo que careces
| Когда ты не хвастаешься, ты говоришь только о том, чего тебе не хватает
|
| Cuando no quieres pensar y le das a la aspirina
| Когда не хочешь думать и даешь аспирин
|
| Cuando ves a otro en brazos de tu piva
| Когда увидишь другого в объятиях своего пива
|
| Cuando crees que no te puede pasar y respira
| Когда вы думаете, что это не может случиться с вами, и вы дышите
|
| No te puede pasar, pero te pasa por encima
| Это не может случиться с тобой, но это проходит через тебя
|
| Y quizás es así
| А может быть, это так
|
| Pa ser feliz
| быть счастливым
|
| Tendré que acostumbrarme a seguir sin ti
| Мне придется привыкнуть жить без тебя
|
| Solía escribir, pa ser feliz
| Я писал, чтобы быть счастливым
|
| Y decirte las cosas que te quería decir
| И сказать тебе то, что я хотел тебе сказать
|
| Ahora escribo pa no tener que mentir
| Теперь я пишу, поэтому мне не нужно лгать
|
| Ahora entiendo porque te llaman así
| Теперь я понимаю, почему тебя так называют
|
| La vida es puta si
| жизнь шлюха да
|
| Porque la profesión más antigua de este mundo que es vivir
| Потому что самая древняя профессия в этом мире - жить
|
| Y quizás es así
| А может быть, это так
|
| Pa ser feliz
| быть счастливым
|
| Dime que necesitas, que quieres de mi
| Скажи мне, что тебе нужно, что ты хочешь от меня
|
| Solía escribir, pa ser feliz
| Я писал, чтобы быть счастливым
|
| Ojalá no te hagan lo que me has hecho a mi
| Я надеюсь, что они не сделают с тобой то, что ты сделал со мной.
|
| Ahora escribo pa no tener que mentir
| Теперь я пишу, поэтому мне не нужно лгать
|
| Ahora entiendo porque he llegado hasta aquí
| Теперь я понимаю, почему я зашел так далеко
|
| La vida es puta si, pero mejor sin ti
| Жизнь сука да, но лучше без тебя
|
| Y quizás es así
| А может быть, это так
|
| Pa ser feliz
| быть счастливым
|
| Tendré que acostumbrarme a seguir sin ti
| Мне придется привыкнуть жить без тебя
|
| Solía escribir, pa ser feliz
| Я писал, чтобы быть счастливым
|
| Y decirte las cosas que te quería decir
| И сказать тебе то, что я хотел тебе сказать
|
| Ahora escribo pa no tener que mentir
| Теперь я пишу, поэтому мне не нужно лгать
|
| Ahora entiendo porque te llaman así
| Теперь я понимаю, почему тебя так называют
|
| La vida es puta si
| жизнь шлюха да
|
| Porque la profesión más antigua de este mundo que es vivir | Потому что самая древняя профессия в этом мире - жить |