Перевод текста песни Queen Of The Publication - Olivia Newton-John

Queen Of The Publication - Olivia Newton-John
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Queen Of The Publication , исполнителя -Olivia Newton-John
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.09.1985
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Queen Of The Publication (оригинал)Queen Of The Publication (перевод)
Something strange is going on Происходит что-то странное
And you’re in the middle А ты посередине
I’ll do anything to solve the riddle Я сделаю все, чтобы разгадать загадку
I’ve got a city editor У меня есть городской редактор
Put me on a deadline Поставьте меня на крайний срок
If I don’t come through Если я не пройду
I’m on the breadline я на очереди
I’ll invade your privacy Я вторгаюсь в твою личную жизнь
Please don’t take it personally Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу.
I’m oh so sorry мне очень жаль
But the reader’s got a right to know Но читатель имеет право знать
You’re gonna help the circulation grow Вы поможете тиражу расти
When I get the story right Когда я правильно понимаю историю
I’ll be queen of the publication Я буду королевой публикации
I’ve got a hidden camera У меня есть скрытая камера
A shadow on your tail Тень на твоем хвосте
And I’m tape recording every detail И я записываю на пленку каждую деталь
All the walls have ears tonight Сегодня у всех стен есть уши
They’re listening in case you might Они слушают на случай, если вы
Talk in your sleep Говорите во сне
I’m oh so sorry мне очень жаль
But the reader’s got a right to know Но читатель имеет право знать
You’re gonna help the circulation grow Вы поможете тиражу расти
When I get the story right Когда я правильно понимаю историю
I’ll be queen of the publication Я буду королевой публикации
In every supermarket checkout line В каждой кассе супермаркета
They’ll be staring at your face Они будут смотреть на ваше лицо
Make you a legend in your own time Сделать вас легендой в свое время
Give you triple column space Дайте вам тройное пространство для столбцов
When I get the story right Когда я правильно понимаю историю
I’ll be queen я буду королевой
I’ll be queen я буду королевой
I’ll be queen я буду королевой
I get the story right Я правильно понимаю историю
I’ll be queen of the publication Я буду королевой публикации
I’m oh so sorry мне очень жаль
But the reader’s got a right to know Но читатель имеет право знать
You’re gonna help the circulation grow Вы поможете тиражу расти
When I get the story right Когда я правильно понимаю историю
I’ll be queen я буду королевой
I’ll be queen я буду королевой
I’ll be queen я буду королевой
I’m queen of the publicationЯ королева публикации
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: