| Ja, ja, ja
| Да Да Да
|
| Mhh, ja
| Ммм, да
|
| Tri-vosem-pyat, blyat
| Три-восем-пять, блять
|
| Hah, ja, ja
| Ха да да
|
| Hah, yeah, huh, huh
| Ха-да-ха-ха
|
| Ja, hah, pah-pah, huh, woo
| Да, ха, тьфу-тьфу, ха, ву
|
| Authentic Athletic, dis hier ist mitten von der Straße Teil zwei, Bratan (brrr)
| Аутентичный Атлетик, это середина улицы, часть вторая, братан (бррр)
|
| Pfandflaschen sammeln, bis die Hosentaschen platzen, Super 6, träume groß, Pacan
| Собирайте многоразовые бутылки, пока ваши карманы не лопнут, Super 6, мечтайте по-крупному, Pacan
|
| Häng' mit Crackis am Kiosk ab, rauch' mein’n Scheiß, Bruder, drück besser
| Потусуйся с крэками в киоске, покури мое дерьмо, брат, лучше отожми
|
| schneller ab
| быстрее
|
| Drei Wünsche frei, frag Genie, ob er alles gibt
| Три желания бесплатно, спросите Джинна, все ли он дает
|
| Sieben Tage high, jeder Rapper braucht sein’n eignen Film
| Семь дней в высоту, каждому рэперу нужен свой фильм
|
| Für die Bratans im Knast, euer Sound ist jetzt da, lasst das Gitter der Zellen
| Для братанов в тюрьме твой звук теперь там, покинь сетку камер
|
| vibrier’n (huh, huh)
| вибрировать (да, да)
|
| Auch wenn du’s hundert mal sagst, keiner öffnet die Tür, Blitze fließen direkt
| Хоть сто раз скажешь, дверь никто не открывает, молния льется прямо
|
| ins Gehirn (huh, huh)
| в мозг (да, да)
|
| Authentic Athletic, spring' über Zäune, Hunde schnell, Blaulicht, renn, Pacan
| Authentic Athletic, прыжки через заборы, быстрые собаки, синие огни, бег, Пакан
|
| Pfandflaschen sammeln, bis die Hosentaschen platzen, Super 6, träume groß,
| Собирайте возвратные бутылки, пока карманы брюк не лопнут, Супер 6, мечтайте по-крупному,
|
| Bratan
| Братан
|
| Zurück in die Zeit, als man Tütchen verkauft hat für'n Zwanni, Zwanni
| Назад к тому времени, когда сумки продавались по двадцать, двадцать
|
| Hinterm Rücken vom Bulle am flüstern, sag einfach nurBunny, Bunny
| Шепчешь за спиной копа, просто скажи Банни, Банни.
|
| Das Maul voller Plomben, mit offenen Wunden die Hand an der Gazi
| Рот полон пломб, рука на гази с открытыми ранами
|
| Jacke an, Kopfhörer, Mütze drauf, Schuhe zu
| Куртка, наушники, шляпа, туфли.
|
| Raus aus der Hartz-Wohnung, Hard-Life, Ghetto-Youth
| Убирайся из квартиры Харца, тяжелая жизнь, молодежь гетто
|
| Jacke an, Kopfhörer, Mütze drauf, Schuhe zu
| Куртка, наушники, шляпа, туфли.
|
| Raus aus der Hartz-Wohnung, Hard-Life, Ghetto-Youth
| Убирайся из квартиры Харца, тяжелая жизнь, молодежь гетто
|
| Treppenhaus, Boxerschnitt, zeig, wie du den Boden küsst
| Лестница, боксерская стрижка, покажи, как ты целуешь пол.
|
| Tatowier' mir 385, fahr' an dir vorbei und tschüss
| Татуируйте меня 385, проезжайте мимо вас и до свидания
|
| Neuer LCD für Babuschka und Deduschka
| Новый ЖК для бабушки и дедушки
|
| Keine Hits erwartet von 'nem Ghetto-Chab, auf gar kein’n Fall
| Никаких хитов не ожидается от Чаба из гетто, никоим образом
|
| Doch jetzt steh' ich mit der Patte da
| Но теперь я стою там с щитком
|
| Zu viel Klamotten, die damals niemals haben konnte, echter Star
| Слишком много одежды, которой никогда не было, настоящая звезда
|
| Fühlt sich gut an, wenn man hat, was man nie hatte
| Хорошо, когда у тебя есть то, чего у тебя никогда не было
|
| Ich bleib' grade, alte Schule, hustle jeden Tag für Patte
| Я остаюсь честным, старая школа, каждый день суетиться для Патте
|
| Halb Slave, halb Kanake, straight from Asylantenheim (yeah)
| Наполовину рабыня, наполовину канаке, прямо из дома просителей убежища (да)
|
| Du musst schon krasser rappen, um so wie ich zu sein
| Ты должен рэп усерднее, чтобы быть похожим на меня
|
| Siskat, OL zu dem Kat
| Сискат, ПР на кошку
|
| Wesh, wesh, B-Bratucha nado dengi jebat
| Wesh, wesh, B-Братуча надо деньги джебат
|
| Seit dem Deal bei Universal hat die ganze Hood 'nen Schock
| С тех пор, как была заключена сделка с Universal, вся банда была в шоке.
|
| Und der Tisch in diesem Raum reicht vom hier zum siebten Stock
| И стол в этой комнате идет отсюда на седьмой этаж
|
| Zurück in die Zeit, als man Tütchen verkauft hat für'n Zwanni, Zwanni
| Назад к тому времени, когда сумки продавались по двадцать, двадцать
|
| Hinterm Rücken vom Bulle am flüstern, sag einfach nur Bunny, Bunny
| Шепчу за спиной копа, просто скажи зайка, зайка
|
| Das Maul voller Plomben, mit offenen Wunden die Hand an der Gazi
| Рот полон пломб, рука на гази с открытыми ранами
|
| Jacke an, Kopfhörer, Mütze drauf, Schuhe zu
| Куртка, наушники, шляпа, туфли.
|
| Raus aus der Hartz-Wohnung, Hard-Life, Ghetto-Youth
| Убирайся из квартиры Харца, тяжелая жизнь, молодежь гетто
|
| Zurück in die Zeit, als man Tütchen verkauft hat für'n Zwanni, Zwanni
| Назад к тому времени, когда сумки продавались по двадцать, двадцать
|
| Hinterm Rücken vom Bulle am flüstern, sag einfach nur Bunny, Bunny
| Шепчу за спиной копа, просто скажи зайка, зайка
|
| Das Maul voller Plomben, mit offenen Wunden die Hand an der Gazi
| Рот полон пломб, рука на гази с открытыми ранами
|
| Jacke an, Kopfhörer, Mütze drauf, Schuhe zu
| Куртка, наушники, шляпа, туфли.
|
| Raus aus der Hartz-Wohnung, Hard-Life, Ghetto-Youth | Убирайся из квартиры Харца, тяжелая жизнь, молодежь гетто |