| Das sind Geschichten ausm Hof, Bratan, viel zu viele Trän', schreib das alles
| Это истории из суда, Братан, слишком много слез, напиши их все
|
| in mein' Song
| в мою песню
|
| Da vorne ist mein Leben, nicht mehr weit weg
| Моя жизнь впереди, не за горами
|
| Komm, ich zeig dir meine Gegend
| Приходи, я покажу тебе свой район
|
| Und Blyat, dass du Hartz IV bist, brauchst du mir nicht zu erzählen
| А Блят, не надо мне говорить, что ты Харц IV
|
| Das sind Geschichten ausm Hof, Bratan, viel zu viele Trän', schreib das alles
| Это истории из суда, Братан, слишком много слез, напиши их все
|
| in mein' Song
| в мою песню
|
| Da vorne ist mein Leben, nicht mehr weit weg
| Моя жизнь впереди, не за горами
|
| Komm, ich zeig dir meine Gegend
| Приходи, я покажу тебе свой район
|
| Und Blyat, dass du Hartz IV bist, brauchst du mir nicht zu erzählen (Wir sind
| А Блят, не надо мне говорить, что ты Харц IV (Мы
|
| gleich, gleich)
| То же)
|
| Klau mir Geld für Automat, draußen ist minus 30 Grad
| Украсть деньги за машину, на улице минус 30 градусов
|
| Ich hab zum Glück 'ne fette Jacke, bring die Blumen an ihr Grab
| К счастью, у меня есть толстая куртка, принеси ей цветы на могилу.
|
| Ich zieh am Gras
| я дергаю траву
|
| Ich schwör, ich hatte nie Babat, nur Mama, ein Ukro-Bass und ein' Bastard,
| Клянусь у меня никогда не было бабата, только мама, укро бас и гад,
|
| der uns hasst
| кто нас ненавидит
|
| Wann sind wir da?
| когда мы там
|
| Genau noch 40 Kilometer, Brat, wieder Rast
| Ровно 40 километров осталось, сопляк, отдохни еще раз
|
| Du weißt, ich hab noch was in der Jacke, Blyat
| Знаешь, у меня еще что-то в куртке, Блят.
|
| Such nach Beef, nachtaktiv, Bratan, dabei, brauch mehr Leans
| Глядя на говядину, ночной, братан, иду, нужно больше мяса
|
| Ständer auf den Knien, damit du ja vor keinem runter kniest
| Встаньте на колени, чтобы не встать на колени ни перед кем
|
| Mama liebs intensiv, sagt: «Gib niemals auf, mein Sohn»
| Мама любит сильно, говорит: «Никогда не сдавайся, сынок»
|
| Öffnet mir das Fenster, sagt: «Geh jetzt, bevor die Krips dich holen»
| Открой мне окно, скажи: "Иди, пока тебя не схватили Крипы"
|
| Das sind Geschichten ausm Hof, Bratan, viel zu viele Trän', schreib das alles
| Это истории из суда, Братан, слишком много слез, напиши их все
|
| in mein' Song
| в мою песню
|
| Da vorne ist mein Leben, nicht mehr weit weg
| Моя жизнь впереди, не за горами
|
| Komm, ich zeig dir meine Gegend
| Приходи, я покажу тебе свой район
|
| Und Blyat, dass du Hartz IV bist, brauchst du mir nicht zu erzählen
| А Блят, не надо мне говорить, что ты Харц IV
|
| Das sind Geschichten ausm Hof, Bratan, viel zu viele Trän', schreib das alles
| Это истории из суда, Братан, слишком много слез, напиши их все
|
| in mein' Song
| в мою песню
|
| Da vorne ist mein Leben, nicht mehr weit weg
| Моя жизнь впереди, не за горами
|
| Komm, ich zeig dir meine Gegend
| Приходи, я покажу тебе свой район
|
| Und Blyat, dass du Hartz IV bist, brauchst du mir nicht zu erzählen (Wir sind
| А Блят, не надо мне говорить, что ты Харц IV (Мы
|
| gleich, gleich)
| То же)
|
| Ja, ey, check
| Да, эй, проверьте
|
| Ich such nach Fotos, doch ich finde nicht mehr außer Staub
| Я ищу фотографии, но все, что я могу найти, это пыль
|
| Auf der Schulter kalte Sterne, Unterarm 'ne Meerjungfrau
| На плече холодные звезды, предплечья русалки
|
| Wolken grau, viel zu kalt, Risse in der Decke, Blyat
| Облака серые, слишком холодно, трещины в потолке, блять
|
| Ich erinner mich noch, als ich klein war und Mama mich malt
| Я до сих пор помню, когда я был маленьким, и мама меня нарисовала
|
| Wir hatte wenig, Mama hatte Löcher in den Schuhen
| У нас было мало, у мамы были дырки в ботинках
|
| Konto minus Null und die Zahnspange war gar nicht cool
| Счет минус ноль и фигурные скобки совсем не крутые
|
| Ganz genau, lieb dich auch, Mann, wird der Himmel blau?
| Точно, я тебя тоже люблю, чувак, небо синеет?
|
| Ich sorg für die Batzen, alle Träume schweben dort im Rauch
| Я забочусь о кусках, все мечты плывут там в дыму
|
| Jetzt bin ich ein Mann und alle Schulden sind bezahlt
| Теперь я мужчина и все долги выплачены
|
| Ich hab endlich ein' Wasserhahn und ein Tattoo auf meinem Hals, waren für dich
| Наконец-то у меня есть кран и татуировка на шее для тебя.
|
| da
| там
|
| Nächstes Album ist schon in der Pipe
| Следующий альбом уже в трубе
|
| Regen hört nicht auf, kannst du hören, wie im Block der Himmel weint?
| Дождь не прекращается, ты слышишь, как плачет небо над кварталом?
|
| Das sind Geschichten ausm Hof, Bratan, viel zu viele Trän', schreib das alles
| Это истории из суда, Братан, слишком много слез, напиши их все
|
| in mein' Song
| в мою песню
|
| Da vorne ist mein Leben, nicht mehr weit weg
| Моя жизнь впереди, не за горами
|
| Komm, ich zeig dir meine Gegend
| Приходи, я покажу тебе свой район
|
| Und Blyat, dass du Hartz IV bist, brauchst du mir nicht zu erzählen
| А Блят, не надо мне говорить, что ты Харц IV
|
| Das sind Geschichten ausm Hof, Bratan, viel zu viele Trän', schreib das alles
| Это истории из суда, Братан, слишком много слез, напиши их все
|
| in mein' Song
| в мою песню
|
| Da vorne ist mein Leben, nicht mehr weit weg
| Моя жизнь впереди, не за горами
|
| Komm, ich zeig dir meine Gegend
| Приходи, я покажу тебе свой район
|
| Und Blyat, dass du Hartz IV bist, brauchst du mir nicht zu erzählen (Wir sind
| А Блят, не надо мне говорить, что ты Харц IV (Мы
|
| gleich, gleich) | То же) |