| Фунты стерлингов
|
| Женат на игре, Olo'un mii ki n'sun
|
| Fvck мои бывшие, я не скучаю по тебе
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Вы не бафф? |
| (Вы не бафф?)
|
| Кому ты служишь? |
| (Кому вы служите?)
|
| Иногда, иногда
|
| Меня, я хочу, чтобы на дороге не было знаков остановки
|
| Почему ниггеры иногда меня ненавидят
|
| Мы мигрируем на солнечный свет
|
| Кто ты, епп? |
| Кто ты, епп?
|
| Пришел с улицы сделал это для себя
|
| Вы хотите убить моего представителя, вы говорите, что говорите, что Эпп
|
| Кто ты, епп? |
| Если я слышу, что вы говорите, эпп
|
| Benz Man Shii, Плохой человек Shii, DJ Shii
|
| Движение ши, лети-лети ши, это мой ши
|
| О кровавый, о грязный
|
| К черту моих бывших, я не скучаю по тебе
|
| Все мои бывшие, ты мне не нужен
|
| Омо, я получаю свой шик, так что ты мне не нужен
|
| Делай мои дела, как мы делаем сейчас
|
| Отведи меня туда, хочу пойти туда
|
| Хочешь пойти, не могу вернуться
|
| Возьми меня, потому что это нужно
|
| Я получаю это каждый день (они не знают!)
|
| Проходя через (.in через')
|
| Выпуск (выпуск)
|
| Фунты стерлингов
|
| Женат на игре, Olo'un mii ki n'sun
|
| Fvck мои бывшие, я не скучаю по тебе
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Вы не бафф? |
| (Вы не бафф?)
|
| Кому ты служишь? |
| (Кому вы служите?)
|
| Эми о кинсе 'что случилось?' |
| парень о
|
| И я не знаю, как завязать галстук
|
| Но, детка, не пытайся
|
| Ta'ba gbe e lo ball, ты хочешь умереть, о
|
| Бизи говорит, что она не расстается
|
| Где мой кофе, где чашка?
|
| Ми о фе мо, это не мое дело
|
| Проверьте, омо в порядке без макияжа
|
| Она говорит, что просто понимает
|
| Скажи, что мальчик на Fvcku мальчик
|
| Угу, с новым годом
|
| Яма-яма ни бобо йен нау, посмотри сюда!
|
| Ву, теле ми ло ма солнце
|
| Kingbe'e lo Shayee 57 pel'awon Biesel
|
| Аби на Квилокс тебе нравится ни
|
| Ka’lo sha’ye ki’nfi s’ori Snap mi
|
| Проходя через (.in через')
|
| Выпуск (выпуск)
|
| Фунты стерлингов
|
| Женат на игре, Olo'un mii ki n'sun
|
| Fvck мои бывшие, я не скучаю по тебе
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Вы не бафф? |
| (Вы не бафф?)
|
| Кому ты служишь? |
| (Кому вы служите?)
|
| Хе! |
| Биа, биа нва
|
| Nwa wey dey случается, Nwa wey dey sub
|
| Okwa ikpuchalu’m isi ibulu’m kponye na Yaba слева
|
| Я впечатлен, иджи ключ
|
| Okwa ife n’ine ina amacha bu ka мой перцовый отдых
|
| Ты видишь свою грудь, я должен признаться
|
| Из уму аса н’инэ нфуго так гина на агбану сначала
|
| Mana ya abakwana gi isi cos, меня я не посылаю
|
| Потому что имача ньеква г’оче, хе!
|
| Мальчик на ачи кангиге, иххолум биа ниидидэ
|
| Нкпачалу один ифите, мой мен гаату на эфифе
|
| Ага энье ги осо на эфифе, ага эриче ги на абани
|
| До igbagide gbagide gbagide kwa wefutelu anyi ya
|
| Eze nnunnu aburo имя парня
|
| И има на поток си на чукву обуро рукотворный
|
| Мальчик сильный, Геркулес
|
| Мистер Алекс, даже вашу собаку зовут Геркулес
|
| Проходя через (.in через')
|
| Выпуск (выпуск)
|
| Фунты стерлингов
|
| Женат на игре, Olo'un mii ki n'sun
|
| Fvck мои бывшие, я не скучаю по тебе
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Кто ты, епп? |
| (Кто ты, эпп?)
|
| Вы не бафф? |
| (Вы не бафф?)
|
| Кому ты служишь? |
| (Кому вы служите?) |