| Into Deep Sleep (оригинал) | В Глубокий Сон (перевод) |
|---|---|
| Dim the lights and sleep | Приглушите свет и спите |
| Night has brought me here | Ночь привела меня сюда |
| You’re falling far too deep | Вы падаете слишком глубоко |
| You’re awake when I am near | Ты не спишь, когда я рядом |
| My soul has lost this fight | Моя душа проиграла этот бой |
| I’m no longer on my own | Я больше не один |
| Old companions ride tonight | Старые товарищи едут сегодня вечером |
| Cold pale dawn | Холодный бледный рассвет |
| Defining the spirit alive at last | Определение духа, живого наконец |
| The sign of the fall | Знак падения |
| The burden upon me | Бремя на мне |
| The very last call | Самый последний звонок |
| We’re passing time my dear | Мы проводим время, моя дорогая |
| The air is thick with all my fears | Воздух пропитан всеми моими страхами |
| You know I wish you all the best | Вы знаете, я желаю вам всего наилучшего |
| I’ll put you here so you can rest | Я поставлю тебя здесь, чтобы ты мог отдохнуть |
