| Another time of madness descends
| Другое время безумия спускается
|
| Why can’t the hatred ever seem to end
| Почему ненависть никогда не может закончиться
|
| Man against man brothers fighting one another
| Человек против человека, братья дерутся друг с другом
|
| And no one ready to make amends
| И никто не готов загладить свою вину
|
| Violence calls to my spirit and my sanity
| Насилие взывает к моему духу и моему здравомыслию
|
| As madness sweeps all reason from my mind
| Поскольку безумие сметает все причины из моей головы
|
| I see the horsemen coming
| Я вижу приближающихся всадников
|
| Out of the west like a hurricane
| С запада, как ураган
|
| I hear the horsemen calling out my name
| Я слышу, как всадники выкрикивают мое имя
|
| Fingers of hate now pluck the strings of my heart
| Пальцы ненависти теперь щиплют струны моего сердца
|
| My blood signs red with a bloody want
| Мои кровавые знаки красные от кровавого желания
|
| As my soul screams a futile cry for reason
| Когда моя душа кричит бесполезно о причине
|
| The riders call to my basest part
| Всадники призывают к моей основной части
|
| I see the horsemen coming
| Я вижу приближающихся всадников
|
| Out of the west like a hurricane
| С запада, как ураган
|
| I hear the horsemen calling out my name
| Я слышу, как всадники выкрикивают мое имя
|
| When the time of violent outrage now arrives
| Когда наступает время насильственного возмущения
|
| Are the horsemen waiting from the side
| Всадники ждут со стороны
|
| In this when the world can reach no reason
| В этом, когда мир не может достичь причины
|
| Or is this the calm before the storm
| Или это затишье перед бурей
|
| I hear
| Я слышу
|
| I hear | Я слышу |