| The son of families of millionaires is representing the masses
| Сын семей миллионеров представляет массы
|
| I thought that most people I know are broke
| Я думал, что большинство людей, которых я знаю, разорены
|
| Taxation by representation tell me all about it huh
| Налогообложение через представительство, расскажи мне все об этом, да
|
| How does this whole damn trickle down thing work
| Как работает вся эта чертова штука с просачиванием вниз
|
| Don’t blame me your sins are on your head
| Не вини меня, твои грехи на твоей голове
|
| I won’t be accused I’m a product of my times
| Меня не обвинят, я продукт своего времени
|
| I’ve left your future behind
| Я оставил твое будущее позади
|
| Let’s talk about hypocrisy
| Поговорим о лицемерии
|
| You supercillous son of a bitch
| Ты высокомерный сукин сын
|
| You want to talk about the mess I’ve made
| Вы хотите поговорить о беспорядке, который я сделал
|
| Well you better check under your bed
| Ну, тебе лучше проверить под своей кроватью
|
| The war on drugs the war on crime
| Война с наркотиками война с преступностью
|
| The war on poverty the war on peace
| Война с бедностью война с миром
|
| It’s seems to me we’re only fighting ourselves
| Мне кажется, мы боремся только с собой
|
| Since when did we become the enemy
| С каких это пор мы стали врагами
|
| Don’t blame me your sins are on your head
| Не вини меня, твои грехи на твоей голове
|
| I won’t be accused I’m a product of my times
| Меня не обвинят, я продукт своего времени
|
| I’ve left your future behind
| Я оставил твое будущее позади
|
| Sit back in your easy chair and lecture me on how it was
| Откиньтесь на спинку кресла и расскажите мне, как это было
|
| You make it sound like the world went to hell exactly on the day I was born
| Вы говорите так, будто мир превратился в ад ровно в тот день, когда я родился
|
| Open your eyes open your mind and look at thing the way that they are
| Открой глаза, открой свой разум и посмотри на вещи такими, какие они есть.
|
| Stop looking at the world through a prism of delusional thought | Хватит смотреть на мир через призму бредовых мыслей |