| Na Banguela (оригинал) | Na Banguela (перевод) |
|---|---|
| Viver no ar puído | Жизнь в сухом воздухе |
| Ou morar no arpoador | Или жить в гарпуне |
| Ou pule-pule, esqueça | Или прыгай-прыгай, забудь |
| Lá em Salvador | Там в Сальвадоре |
| Lá em Salvador | Там в Сальвадоре |
| Do rio amar o mar | Рио любит море |
| A marca carioca | Бренд кариоки |
| E quando fica ruço | И когда он становится красным |
| Se roda na Paulista | Это Рода в Паулиста |
| Se roda na Paulista | Это Рода в Паулиста |
| Que a gasolina tá | Что такое бензин |
| Tá de desligar! | Это выключено! |
| O carro nas descidas | Машина на спусках |
| E nem tudo é Salvador | И не все в Сальвадоре |
| Lá cê pode descer | Там вы можете спуститься |
| E subir a contorno | И поднимитесь, чтобы обрисовать в общих чертах |
| Viver no mar de roscas | Жизнь в море потоков |
| Por que pra acertar na mosca | Зачем бить мушку |
| Condição sin ae qua non | Состояние sin aqua non |
| Ter na frente só dois dentes | Имея только два передних зуба |
| Ter dois dentes só na frente | Наличие двух зубов только спереди |
| Ter na frente só dois dentes | Имея только два передних зуба |
| Viver no ar puído | Жизнь в сухом воздухе |
| Ou morar no arpoador | Или жить в гарпуне |
| Ou pule-pule, esqueça | Или прыгай-прыгай, забудь |
| Lá em Salvador | Там в Сальвадоре |
| Lá em Salvador | Там в Сальвадоре |
| Do rio amar o mar | Рио любит море |
| A marca carioca | Бренд кариоки |
| E quando fica ruço | И когда он становится красным |
| Se roda na Paulista | Это Рода в Паулиста |
| Se roda na Paulista | Это Рода в Паулиста |
| Que a gasolina tá | Что такое бензин |
| Tá de desligar | Это выключено |
| O carro nas descidas | Машина на спусках |
| E nem tudo é Salvador | И не все в Сальвадоре |
| Lá cê pode descer | Там вы можете спуститься |
| E subir a Contorno | И до Outline |
| Viver no mar de roscas | Жизнь в море потоков |
| Por que pra acertar na mosca | Зачем бить мушку |
| Condição sin ae qua non | Состояние sin aqua non |
| Ter na frente só dois dentes | Имея только два передних зуба |
| Ter dois dentes só na frente | Наличие двух зубов только спереди |
| Ter na frente só dois dentes | Имея только два передних зуба |
