| Wings On Me (оригинал) | Wings On Me (перевод) |
|---|---|
| Hold on my love | Держись, моя любовь |
| Hold on my love | Держись, моя любовь |
| I gave up all I could hold on to | Я отказался от всего, за что мог держаться |
| Hold on my love | Держись, моя любовь |
| We are the same | Мы такие же |
| We seem wild game | Мы кажемся дикой игрой |
| Gimme the prize | Дай мне приз |
| The ball and chain | Мяч и цепь |
| Oh no not me | О нет, не я |
| And I might have second thoughts | И я мог бы передумать |
| 'bout the one before me | насчет того, что передо мной |
| And I’ve worked out all the costs | И я отработал все расходы |
| But I just don’t feel it | Но я просто этого не чувствую |
| No I just don’t feel it | Нет, я просто этого не чувствую |
| I’ll be the one | я буду единственным |
| With wings on me | С крыльями на мне |
| I wait for the tone | Я жду сигнала |
| Wait for the tone | Дождитесь сигнала |
| Only to find out that lovers roam | Только чтобы узнать, что любовники бродят |
| And no-one's here | И никого здесь нет |
| Maybe it’s strange | Может быть, это странно |
| Maybe it’s strained | Может это напрягло |
| But it’s not as simple as a game | Но это не так просто, как игра |
| No not with me | Нет, не со мной |
| I might have given thought | Я мог подумать |
| To the wild and lonely | В дикую и одинокую |
| Yes I might have given thought | Да, я мог подумать |
| To you and you only | Тебе и только тебе |
| To the wild and lonely | В дикую и одинокую |
| I’ll be the one | я буду единственным |
| With wings on me | С крыльями на мне |
| Free | Свободно |
