| I feel so ignored
| Я чувствую себя таким игнорируемым
|
| I want to be adored
| Я хочу, чтобы меня обожали
|
| I’m so immature
| я такой незрелый
|
| Throw tantrums on the floor
| Бросать истерики на пол
|
| Sex, highs, low, regrets
| Секс, взлеты, падения, сожаления
|
| White rum and cigarettes
| Белый ром и сигареты
|
| It’s not what you said
| Это не то, что ты сказал
|
| But I just want you dead
| Но я просто хочу, чтобы ты умер
|
| It’s not my day
| это не мой день
|
| Cut, start, replay
| Вырезать, начать, воспроизвести
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| It’s not my day
| это не мой день
|
| Cut, start, replay
| Вырезать, начать, воспроизвести
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| (Get out my way)
| (Уйди с дороги)
|
| Every day is just the same
| Каждый день такой же
|
| I’m so sick of your face
| Я так устал от твоего лица
|
| Why do you always make it rain?
| Почему ты всегда делаешь дождь?
|
| Stomping on my parade
| Топает мой парад
|
| I’m unapologetic, yes, I’m meant to be offensive
| Я не извиняюсь, да, я должен быть оскорбительным
|
| Sorry doesn’t cut it, kiss, make up, we’ll soon forget it
| Прости не стрижет, целуй, мирись, скоро забудем
|
| I’m a bit aggressive, it’s just part of my aesthetic
| Я немного агрессивен, это просто часть моей эстетики
|
| I can’t keep my demons at bay
| Я не могу держать своих демонов в страхе
|
| It’s not my day
| это не мой день
|
| Cut, start, replay
| Вырезать, начать, воспроизвести
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| It’s not my day
| это не мой день
|
| Cut, start, replay
| Вырезать, начать, воспроизвести
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| (Get out my way)
| (Уйди с дороги)
|
| It’s not my day
| это не мой день
|
| Cut, start, replay
| Вырезать, начать, воспроизвести
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| It’s not my day
| это не мой день
|
| Cut, start, replay
| Вырезать, начать, воспроизвести
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| (Get out my way) | (Уйди с дороги) |