| Oathkeeper where have you gone?
| Клятвопреступник, куда ты пропал?
|
| Melding with oblivion one with the dark
| Слияние с забвением с темнотой
|
| You look like a stranger too lost in the fog
| Ты выглядишь как незнакомец, слишком потерянный в тумане
|
| Tell me you remember the person you are
| Скажи мне, что ты помнишь, кем ты являешься
|
| Don’t forget the person you are
| Не забывай, какой ты человек
|
| I toss and turn in sleep
| Я ворочаюсь во сне
|
| Woke by the thoughts I keep (of the past)
| Проснулся от мыслей, которые я храню (о прошлом)
|
| Connecting piece by piece
| Соединение по частям
|
| This chain of memories (wrapping around my neck)
| Эта цепочка воспоминаний (обвивающая мою шею)
|
| Let your heart be your guiding key
| Пусть ваше сердце будет вашим путеводным ключом
|
| It leads you out where the light can now be seen
| Это выводит вас туда, где теперь виден свет
|
| Once secrets locked behind this door
| Когда-то секреты заперты за этой дверью
|
| Of which, I am now clairvoyant
| Из которых я теперь ясновидящий
|
| I couldn’t leave you here regardless
| Я не мог оставить тебя здесь, несмотря ни на что
|
| Letting you waste away your form into the heartless
| Позволить тебе растратить свою форму в бессердечном
|
| Come back
| Вернись
|
| Follow the warmth that lights your path
| Следуйте за теплом, которое освещает ваш путь
|
| Rise from the husk amidst the ash
| Восстань из шелухи среди пепла
|
| Oathkeeper where have you gone?
| Клятвопреступник, куда ты пропал?
|
| Melding with oblivion one with the dark
| Слияние с забвением с темнотой
|
| Someone save me
| Кто-нибудь, спасите меня
|
| I’m losing what it means to be
| Я теряю то, что значит быть
|
| Someone save me
| Кто-нибудь, спасите меня
|
| I’m losing what it means to be
| Я теряю то, что значит быть
|
| Oblivion, I’m becoming one with the dark
| Забвение, я становлюсь единым с тьмой
|
| I hold the key to save my life
| Я держу ключ, чтобы спасти свою жизнь
|
| Let me free to reach new heights
| Позвольте мне свободно достигать новых высот
|
| I don’t need you in my life
| Ты мне не нужен в моей жизни
|
| You just seem to waste my time
| Вы просто тратите мое время
|
| I don’t need you
| ты мне не нужен
|
| Because I hold the key to save my life
| Потому что у меня есть ключ к спасению моей жизни
|
| Let me free to reach new heights
| Позвольте мне свободно достигать новых высот
|
| I don’t need you in my life
| Ты мне не нужен в моей жизни
|
| You just seem to waste my time | Вы просто тратите мое время |