Перевод текста песни Vayacondios - NOSFE, Killa Fonic

Vayacondios - NOSFE, Killa Fonic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vayacondios , исполнителя -NOSFE
Песня из альбома: Uncle Benz
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.10.2017
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:SEEK

Выберите на какой язык перевести:

Vayacondios (оригинал)Вайакондиос (перевод)
Apar și dispar din viața ei, mai des ca Houdini Они появляются и исчезают из ее жизни чаще, чем Гудини.
Am femeie, ea-i amantă, Minuetto — Mia Martini У меня есть жена, она любовница, Менуэт - Миа Мартини
Eu mereu pe fugă, ea geloasă, Lamborghini Я всегда в бегах, она ревнует, Ламборгини.
Ar vrea să îmi gătească dar n-am timp niciodată, panini Он хотел бы приготовить для меня, но у меня никогда нет времени, панини
Miroase frumos, dar nu-i parfum, că m-ar simți femeia Приятно пахнет, но это не духи, потому что женщина меня почувствует.
Îmi zice: vrei doar să mă… Eu zic: asta-i ideea Он мне говорит: ты просто хочешь меня… Я говорю: вот в чем идея
Și plec încă o dată, cât ea e încă goală И я снова ухожу, пока она еще голая
Întinsă, dezarmată, și de-ar fi vreo nasoală… Лежать, без оружия, и это было бы ужасно…
Oh nu, n-am făcut-o intenționat О нет, я не специально
Știu că mă crezi un ratat, și că mă-ntorc ca un laș Я знаю, ты думаешь, что я неудачник, и я вернусь, как трус
Da, da' măcar 's lașu' tău, și tu ești lașa mea Да хоть твой трус, а ты мой трус
Hai să fim lași, așa… Будем трусами…
Vayacondios, Vayacondios Ваякондиос, Ваякондиос
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă… Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Vayacondios, Vayacondios Ваякондиос, Ваякондиос
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă… Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Dacă am fi fost la zece mii, cu o singură parașută Если бы нас было десять тысяч, с одним парашютом
Ți-aș fi dat-o ție, m-ai fi salvat sută la sută Я бы отдал тебе, ты бы спас меня сто процентов
Poți să povestești oricui, nimeni nu te-ascultă Вы можете сказать кому угодно, никто не слушает
Cum te ascultam eu, oh Doamne, cât erai de absurdă Как я слушал тебя, о Боже, как ты был нелеп
Aerul e rece, când totul se prăbușește Воздух холоден, когда все рушится
Aripile se rup, fluturii dispar, și crește Крылья ломаются, бабочки исчезают, а они растут
Golul în stomac, când inima ta gândește Пустота в животе, когда думает сердце
Cum s-ajung înapoi unde doar el mă iubește? Как мне вернуться туда, где любит только он меня?
Mmm, ei bine, dacă ascultai de la-nceput Ммм, ну если бы ты слушал с самого начала
Versurile mele, muzica pe care-o cânt Мои тексты, музыка, которую я играю
N-ar fi fost nevoie să te fac să plângi și când Я не должен был заставлять тебя плакать, когда
Ai fi simțit că plec, m-ai fi întors din drum strigând… stai! Вы бы почувствовали, что я ухожу, отвернули бы меня от дороги с криком… подождите!
Vayacondios, Vayacondios Ваякондиос, Ваякондиос
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă… Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Vayacondios, Vayacondios Ваякондиос, Ваякондиос
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă…Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: