| BLUMEN iM MÜLL
| ЦВЕТЫ НА МУСОРЕ
|
| Es war die alte dumme Sache
| Это была старая глупость
|
| Und es hatte mich schwer erwischt
| И это сильно ударило меня
|
| Ich lag in einer großen Lache
| Я лежал в большом бассейне
|
| Regenwasser-Blutgemisch
| смесь дождевой воды и крови
|
| Doch plötzlich standest Du vor mir
| Но вдруг ты стоял передо мной
|
| Und sagtest sieh zu daß du dich verpißt
| И сказал отвали
|
| Doch als Du sahst daß es mir dreckig ging
| Но когда ты увидел, что я чувствую себя грязным
|
| Hast du mich auf den Kopf geküßt
| ты поцеловал меня в голову
|
| Oh ich habe nie geglaubt
| О, я никогда не верил
|
| Daß man gegen die anderen
| Тот против другого
|
| Jemand so doll liebt
| Кто-то так любит
|
| Oh ich habe nie geglaubt
| О, я никогда не верил
|
| Daß es sowas wie dich gibt
| Что есть такая вещь, как ты
|
| Wir trafen uns wieder vor 'ner Kneipe
| Мы снова встретились перед пабом
|
| Und paßten auf daß uns keiner sah
| И позаботился о том, чтобы нас никто не видел
|
| Wir machtens unterm freien Himmel
| Мы сделали это под открытым небом
|
| Und wußten nicht wie uns geschah
| И не знал, что случилось с нами
|
| Wir träumten von der großen Liebe
| Мы мечтали о большой любви
|
| Und waren fürchterlich verknallt
| И была ужасная давка
|
| Doch unterschätzten wir die Anderen
| Но мы недооценили других
|
| Und den Kreislauf der Gewalt
| И цикл насилия
|
| In einer Stadt voller grauer Mauern
| В городе, полном серых стен
|
| In einer Stadt wo uns keiner will
| В городе, где мы никому не нужны
|
| Waren wir nur kurz die Sieger —
| Были ли мы просто победителями на мгновение -
|
| Wir warn wie Blumen im Müll
| Мы предупреждаем, как цветы на помойке
|
| Doch wenn man nichts mehr zu verlieren hat
| Но когда тебе нечего терять
|
| Schreckt einen nicht mal mehr der Tod
| Даже смерть тебя больше не пугает
|
| Und als ich dich in meinen Armen hielt
| И когда я держал тебя на руках
|
| Tropfte durch meine Finger Blut | Кровь капала сквозь мои пальцы |