| Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
| В бой, в бой, в бой
|
| sind wir geboren.
| мы родились
|
| Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
| В бой, в бой, в бой
|
| sind wir bereit.
| Мы готовы.
|
| Dem Karl Liebknecht haben wir´s geschworen,
| Мы клялись Карлу Либкнехту
|
| der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand.
| мы обмениваемся рукопожатием с Розой Люксембург.
|
| Wir fürchten nicht, ja nicht den Donner der Kanonen
| Мы не боимся, даже грома пушек
|
| Wir fürchten nicht, ja nicht die Grüne Polizei
| Мы не боимся, да нет, зеленой полиции
|
| Den Karl Liebknecht haben wir verloren,
| Мы потеряли Карла Либкнехта
|
| die Rosa Luxemburg fiel durch Mörderhand.
| Роза Люксембург пала от рук убийцы.
|
| Den Karl Liebknecht haben wir verloren,
| Мы потеряли Карла Либкнехта
|
| die Rosa Luxemburg fiel durch Mörderhand.
| Роза Люксембург пала от рук убийцы.
|
| Es steht ein Mann, ein Mann so fest wie eine Eiche
| Там стоит человек, человек твердый, как дуб
|
| er gewiss, gewiss schon manche Sturm erlebt.
| он, конечно, пережил много штормов.
|
| Vielleicht ist er schon Morgen eine Leiche,
| Может быть, завтра он будет трупом
|
| wie es so vielen unserer Brüder geht.
| как и многие наши братья.
|
| Vielleicht ist er schon Morgen eine Leiche,
| Может быть, завтра он будет трупом
|
| wie es so vielen unserer Brüder geht.
| как и многие наши братья.
|
| Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
| В бой, в бой, в бой
|
| sind wir geboren.
| мы родились
|
| Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
| В бой, в бой, в бой
|
| sind wir bereit.
| Мы готовы.
|
| Dem Karl Liebknecht haben wir´s geschworen,
| Мы клялись Карлу Либкнехту
|
| der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand | мы пожимаем руку Розе Люксембург |