Перевод текста песни Rappelle-leur - Nor

Rappelle-leur - Nor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rappelle-leur , исполнителя -Nor
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.05.2014
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rappelle-leur (оригинал)Rappelle-leur (перевод)
On voit les choses en gros, exploite c’que nous maîtrisons Мы видим общую картину, используем то, что осваиваем
Derrière ces quelques mots se cacheront vos opinions За этими несколькими словами скроется ваше мнение
J’voulais porter la couronne quitte à bouffer la fève Я хотел носить корону, даже если это означало съесть боб
Mais l’horloge tourne comme sur la poitrine de Flavor Flav Но часы тикают, как грудь Flavor Flav
Me demande plus d'être patient dans la descente Спроси меня больше, чтобы быть терпеливым на спуске
On vieillit comme tous ces magazines dans les salles d’attente Мы стареем, как все эти журналы в залах ожидания.
Quand je laisse place aux remords, c’est dead Когда я поддаюсь раскаянию, он мертв
J’entendais déjà la voix de mes gosses à l’arrière de la Mercedes Я уже мог слышать голоса моих детей в кузове Мерседеса
Je ne supporte plus la moyenne, j’veux m’gaver Я больше не могу терпеть среднее, я хочу наесться
Quitte à blanchir mon oseille dans une machine à laver Даже если это означает отбеливание моего щавеля в стиральной машине
En attendant, j’fais la fête, j’me branle, j’patine А пока я веселюсь, дрочу, катаюсь на коньках
C’est dur de ne pas perdre tête dans le pays de la guillotine Трудно не сойти с ума в стране гильотины
Yovo, rappelle leur à tous qu’on va mourir Йово, напомни им всем, что мы умрем
Moi j’donnerais tout pour un sourire Я бы все отдал за улыбку
Yovo, rappelle leur à tous qu’on va mourir, mourir, mourir Йово, напомни им всем, что мы умрем, умрем, умрем
Yovo, rappelle leur à tous qu’on va mourir Йово, напомни им всем, что мы умрем
Moi j’donnerais tout pour un sourire Я бы все отдал за улыбку
Yovo, rappelle leur à tous qu’on va mourir, mourir, mourir Йово, напомни им всем, что мы умрем, умрем, умрем
Yovo, tu te préoccupes plus de ton tissage que du CV Йово, ты больше заботишься о своем плетении, чем о своем резюме
C’est la guerre des images à la téléЭто война изображений на телевидении
Dans la détresse faut tendre l’oreille, écoute c’que la vie te chuchote В беде надо внимательно слушать, слушать, что шепчет тебе жизнь
Quand j’suis en manque de tendresse, j’passe me prendre des capotes Когда мне не хватает нежности, я иду за презервативами
Parfois, j’parle avec mon cœur, parfois j’l’entends plus battre Иногда я говорю своим сердцем, иногда я больше не слышу, как оно бьется
Quand t’as perdu un frère, une sœur, comment tomber plus bas? Когда ты потерял брата, сестру, как ты мог пасть еще ниже?
Faut paraître busy pour rester dans c’game Вы должны выглядеть занятым, чтобы оставаться в этой игре
Alors on s’dit qu’on a des choses à faire même quand on s’emmerde Поэтому мы говорим себе, что нам есть чем заняться, даже когда нам скучно.
Sous les lampadaires on brille, refait le monde après quelques taffs Под фонарными столбами мы сияем, переделываем мир после нескольких прикосновений
Dans un coin noir, j'écris la vie, chante la rue comme Edith Piaf В темном углу я пишу жизнь, пою улицу, как Эдит Пиаф
À la routine, on s’habitue, on a tous les mêmes attitudes Рутина, мы к ней привыкаем, у всех одинаковые взгляды
Laisse, laisse, ces baltringues ne connaissent même pas le quart de ton vécu Оставь, оставь, эти ублюдки и четверти твоей жизни не знают
On s’parle mieux entre quatre yeux, réfléchis plus entre quatre murs Мы лучше разговариваем в четыре глаза, больше думаем в четырех стенах
Quoi qui se dise, quoi qu’il se passe, on finira entre quatre planches Что бы ни говорили, что бы ни случилось, мы окажемся между четырьмя досками
Depuis qu’le ciel est violet, ton amour est étrange Поскольку небо фиолетовое, твоя любовь странная
J’roule en cabriolet pour qu’tu puisses voir à quoi je pense Я катаюсь на кабриолете, чтобы вы могли видеть, о чем я думаю.
Une mélodie, une simple odeur peut changer des sentiments Мелодия, простой запах могут изменить чувства
Pour une dame de cœur, on pleure, met tapis les mains pleines de cimentДля дамы сердца, мы плачем, положите свои руки, полные цемента
On ne compte même plus les heures à survivre dans ce monde trop complexe Мы даже не считаем часы, чтобы выжить в этом слишком сложном мире.
On sait qu’on lira pas mieux l’heure sur les aiguilles d’une Rolex Мы знаем, что не будем лучше читать время на руках Rolex
Assis sur nos cercueils, pour creuser faut s’assurer Сидя на наших гробах, чтобы копать, вы должны убедиться
Rares sont ceux qui savent c’qu’ils veulent donc faut les rassurer Редко встречаются те, кто знает, чего они хотят, поэтому мы должны их успокоить.
On planifie l’avenir sans même savoir si ça va durer Мы планируем будущее, даже не зная, будет ли оно длиться
Des martyrs prêts à s’immoler pendant qu’on rêve tous de briller Мученики готовы принести себя в жертву, пока мы все мечтаем сиять
J’entends la détresse de chaque ville dans la minute de silence Я слышу бедствие каждого города в минуту молчания
Ressens la tristesse qui s’invite comme tous les dimanches Почувствуй грусть, которая приходит каждое воскресенье
Pose surtout pas trop de questions, tu parais suspect Прежде всего, не задавайте слишком много вопросов, вы кажетесь подозрительным
Sans talent, tu veux faire du son?Без таланта, вы хотите сделать звук?
Apprends à sucer ! Научись сосать!
Le fruit pourri d’une époque peut gâter toute une récolte Гнилые плоды эпохи могут испортить весь урожай
Flirte avec le Glock sur le boulevard de la fraude Флиртовать с Глоком на бульваре Мошенничества
Pour avancer faut l’essence, on ne compte pas sur la chance Вам нужен бензин, чтобы двигаться вперед, вы не рассчитываете на удачу
C’est nos vies que l’on dépense comme un tas de billets Это наша жизнь, которую мы тратим как кучу денег
Tâches de sang sur le tablier, génération oubliée Пятна крови на фартуке, забытое поколение
La faucheuse tourne en GP, les bandeuses tournent tout l'été Косилка работает в ГП, обмотчики бегают все лето
Les yeux ils veulent nous jeter, les anciens sont plus c’qu’ils étaient…Глаза, которые они хотят бросить на нас, старые уже не те, что были...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2014
2014
2014
2014
2014
2014
For the Love
ft. Madd, Jonas Benyoub, West
2018
2016
2016