| Yeah, Yovo !
| Да Йово!
|
| Des Zommes avec un grand Z
| Зомс с большой буквы Z
|
| Yovo !
| Йово!
|
| On n’est que des Zommes, l’argent nous rend dangereux
| Мы всего лишь зоммы, деньги делают нас опасными
|
| Je mange si tu manges, peu m’importe quels sont les enjeux
| Я ем, если ты ешь, мне все равно, каковы ставки
|
| Million d’euros validés avant qu’on parle de faire un gosse
| Миллион евро проверяется, прежде чем мы поговорим о рождении ребенка
|
| Dis-leur qu’si on vient d’en bas c’est pour devenir les boss
| Скажи им, что если мы придем снизу, то станем боссами.
|
| Sur la flemme j’leur propose autre chose, gare à ceux qui s’opposent
| На ленивых предлагаю им что-то другое, остерегайтесь тех, кто противится
|
| Peu d’ami dans c’game, les gars marchent aussi droit qu’une scoliose
| Мало друзей в этой игре, ребята ходят прямо как сколиоз
|
| Renoi écoute le par terre si tu recherches de vraies infos
| Реной слушайте, если вы ищете реальную информацию
|
| J'écris des phrases de pervers sur des prods de nymphos
| Я пишу извращенные строки о нимфоманках
|
| La routine nous assassine
| Рутина убивает нас
|
| On n’apprend pas à nager dans une bassine
| Вы не научитесь плавать в бассейне
|
| Pour toucher les étoiles faudrait couper l’bras à Dhalsim
| Чтобы прикоснуться к звездам, нужно отрезать руку Дхалсима.
|
| J’vais marquer l’histoire, 2−0-13
| Я войду в историю, 2-0-13
|
| MC de comptoir frais on les baise
| Fresh counter MC, мы их трахаем
|
| Pose pas de questions, j’parle que de gros sons
| Не задавай вопросов, я говорю только громкие звуки
|
| Remplis les caisses, paye en espèce
| Заполните коробки, заплатите наличными
|
| Hagla hagla, seuls les gros poissons respirent la tête sous l’eau
| Хагла хагла, только крупная рыба дышит головой под водой
|
| Ces rebeus sont sous pression, la rue c’est qui fait l’boulot
| Эти арабы находятся под давлением, улица - это то, что делает работу
|
| Aucun charisme, y’a que sur ton caleçon qu’tu laisses une trace | Никакой харизмы, только на трусах след оставляешь |
| Dédicace aux fils de maçon qui s’sont pris des grosses baffes
| Посвящение сыновьям масонов, получившим большие пощечины
|
| Gère tes problème d’ego, on va refaire ta déco
| Управляйте своими проблемами с эго, мы сделаем ремонт
|
| Ils allongent comme face à la mer, ouais sur ma vie j’ai trop d’flow
| Они лежат лицом к морю, да, в моей жизни слишком много потока
|
| Je prie le Très-Haut de ne pas tomber si bas
| Я молю Всевышнего не падать так низко
|
| Ils termineront tous sur un K-O #AndersonSilva
| Все они закончатся нокаутом #AndersonSilva
|
| Non tu n’verras pas d’fleur au bout d’mon fusil, tout simplement la fin de toi
| Нет, ты не увидишь цветок на конце моего пистолета, только твой конец.
|
| J’ai pas besoin de devenir obèse pour qu’ils comprennent que je fais l’poids
| Мне не нужно толстеть, чтобы они поняли, что я вес
|
| Mon frère avant d'être dans l’son j’découpais déjà des morceaux
| Мой брат, прежде чем быть в звуке, я уже резал куски
|
| J'écris des cauchemars en dormant, ça m’réveille en sursaut
| Я пишу ночные кошмары во сне, они меня сразу будят
|
| La vie n’est qu’une fille de l’est
| Жизнь просто девушка с востока
|
| Pour ça qu’j’ai mis ma bite à la tête de mon business
| Почему я поставил свой член во главе своего бизнеса
|
| Marié aux euros, tous les jours cortège de grosses caisses
| Замужем за евро, каждый день шествие бас-барабанов
|
| Pose pas de question
| Не задавайте вопросов
|
| On est trop haut au kilo de CC, dans le clio
| Мы слишком высоко в килограмме CC, в клио
|
| Laisse-les tirer sur leur bédo
| Пусть стреляют в свое бедо
|
| On va fumer tous ces mythos
| Мы выкурим все эти мифы
|
| J’gamberge dans l’coin d’ma cellule, j’rêvais d'être le prince de la ville
| Я играю в углу своей камеры, я мечтал быть князем города
|
| J’vendais déjà des pilules quand tu bouffais tes Happy Meal
| Я уже продавал таблетки, когда ты ел свой Хэппи Мил
|
| La putain d’ta mère, garde ton putain d’salaire | Твоя гребаная мать, держи свою гребаную зарплату |
| C’est seulement pour faire péter le rideau que j’mettrais la marche arrière
| Вот только чтобы взорвать занавес, я бы поставил задний ход
|
| La rue m’a bercé, avec elle on n’joue pas au con
| Улица потрясла меня, с ней мы не играем в дурака
|
| Essaye de le traverser avant d’vouloir couper les ponts
| Попробуйте пересечь его, прежде чем вы захотите разорвать связи
|
| Mentalité «marche ou crève»
| Сделай или умри менталитет
|
| J’peux pas baisser la tête, j’risquerais d’perdre toutes mes molaires
| Я не могу опустить голову, я рискую потерять все коренные зубы
|
| A l’aise dans nos baskets, les idées sous la capuche
| Удобно в наших кроссовках, идеи под капотом
|
| Génération DBZ, prêts à faire du grabuge
| Поколение DBZ, готовое к хаосу
|
| Touche pas à mon assiette ou j’te monte en l’air
| Не трогай мою тарелку или я подниму тебя в воздух
|
| On a appris à faire la fête même en galère | Мы научились веселиться даже в беде |